8月16日
各位好久不見,終於處理完送件翻譯的文本事宜,回復正常更新
這次的事件對等了一個月半月的各位來講可能有點短,原本計劃應該是與下個事件一同更新
但由於下個事件的CG數量特別多所以便改以提早更新的方式處理,還請諒解
最後,雖然也是機翻,但韓文版上線了,韓國的朋友歡迎使用:)
# 注意
1. 如果存檔壞了請使用開新遊戲的跳至最新更新功能
2. 目前的多國語言是使用google翻譯,但放心,將來完整版上線後會請專門的翻譯員來人工翻譯
3. 翻譯文件放在"NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize"有想修的內容可以去裡面找找
# 更新內容
1. 組長事件*1
2. 韓文正式上線
如果有任何問題歡迎進DC群詢問我
========================================
August 16th
Hello everyone, long time no see! I've finally finished handling the translation tasks and can return to regular updates.
This time, the event may seem a bit short for those who waited a month and a half, as the original plan was to update this event alongside the next one. However, due to the large number of CGs for the next event, I've decided to release this one earlier. I hope for your understanding.
Lastly, although it's still machine-translated, the Korean version is now available. Friends from Korea are welcome to use it. :)
# Notice
1. If your save file is corrupted, please use the "Start New Game" function to skip to the latest update.
2. The current multilingual translations are done using Google Translate, but rest assured, a professional translator will be hired to do the translation for the full version in the future.
3. The translation files are located in "NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize." If you wish to make any corrections, feel free to find the content there.
# Update Content
1. New event for the group leader *1
2. Official Korean version release
If you have any questions, feel free to ask me in the Discord group.
========================================
8月16日
皆さん、お久しぶりです!やっと翻訳作業が完了し、通常の更新に戻ります。
今回は、1か月半もお待ちいただいた方々にとっては少し短く感じるかもしれませんが、元々の予定では次のイベントと一緒に更新する予定でした。しかし、次のイベントのCGの数が多いため、今回は早めの更新としました。ご理解いただければ幸いです。
最後に、まだ機械翻訳ですが、韓国語版が利用可能になりました。韓国の皆さんもどうぞご利用ください。:)
# 注意事項
1. セーブデータが壊れた場合は、「新しいゲームを開始」機能を使って最新の更新にジャンプしてください。
2. 現在の多言語翻訳はGoogle翻訳を使用していますが、将来的に完全版がリリースされた際には、専門の翻訳者に依頼する予定ですのでご安心ください。
3. 翻訳ファイルは"NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize"にあります。修正したい内容があれば、そこにあるコンテンツを見てみてください。
# 更新内容
1. 組長イベント*1
2. 韓国語版正式リリース
何か質問があれば、Discordグループでお気軽にお問い合わせください。
========================================
8월 16일
여러분 오랜만입니다! 드디어 번역 작업을 마치고 정상적으로 업데이트할 수 있게 되었습니다.
이번 이벤트는 한 달 반을 기다리신 분들께는 조금 짧게 느껴질 수 있습니다. 원래 계획은 다음 이벤트와 함께 업데이트하는 것이었으나, 다음 이벤트의 CG 수량이 많아 이번에는 조기 업데이트로 처리하게 되었습니다. 양해 부탁드립니다.
마지막으로, 아직 기계 번역이긴 하지만, 한국어 버전이 출시되었습니다. 한국의 친구들도 환영합니다. :)
# 주의사항
1. 저장 파일이 손상된 경우, "새 게임 시작" 기능을 사용하여 최신 업데이트로 건너뛰세요.
2. 현재 다국어 번역은 Google 번역을 사용하고 있지만, 나중에 완전판이 출시되면 전문 번역가를 통해 번역할 예정이니 안심하세요.
3. 번역 파일은 "NtrOffice_Data\StreamingAssets\Localize"에 있습니다. 수정하고 싶은 내용이 있으면 그 안에서 찾아보세요.
# 업데이트 내용
1. 조직장 이벤트*1
2. 한국어 공식 출시
궁금한 점이 있으시면 디스코드 그룹에서 저에게 물어보세요.
========================================
MASTER
2024-09-12 04:51:01 +0000 UTCsurprise36D
2024-08-18 10:59:09 +0000 UTCY YUN
2024-08-18 00:25:29 +0000 UTClin wei hung
2024-08-17 20:52:16 +0000 UTCs shade
2024-08-17 07:45:27 +0000 UTC