SakeTami
SandKoi
SandKoi

fanbox


Small change to distribution and a talk 配布方法の小さな変更と話し合い

Since subscribing to a tier, 500 JPY or 2000 JPY, let's you see everything no matter when you subscribe, I'm going to switch to having everything in one folder for each tier. Over time as things start to become older, at around 3 months old I'm currently thinking, I'll start putting them into their own big seasonal folders that can be paid for separately. I'm doing this because I can pretty easily see on my end when people are trying to pirate my stuff (The spike in popularity is obvious guys!!!). Doing this will help me stop people from trying to steal my stuff. I know it won't stop it entirely, but it helps.


各ティア(500円または2000円)にご加入いただくと、加入時期に関わらず全コンテンツをご覧いただけます。今後は各ティアごとに全コンテンツを1つのフォルダにまとめて提供します。コンテンツが古くなっていくにつれ(現時点では約3ヶ月経過後を想定)、別途購入可能な季節ごとの大型フォルダに移行していく予定です。この変更を行う理由は、私の側でコンテンツの不正利用が容易に把握できるためです(アクセス急増は一目瞭然です!)。これによりコンテンツの盗用防止に役立ちます。完全には防げないものの、効果は期待できます。


I do want to say, THANK YOU SO MUCH to everyone following and subscribing to my stuff. I was really worried I'd be mostly ignored and that my hard work would go to waste. These animations take quite a while to make, let alone the days spent ENTIRELY on exporting alone, much longer than my uploading schedule would indicate. I'd been working and learning in the background for YEARS. So seeing my stuff get thousands of views, or that people are subscribing at all has been really great to see.


本当に言いたいのは、私の作品をフォローし、チャンネル登録してくださっている皆さんへ、心から感謝しています。ほとんど無視されて、努力が無駄になるんじゃないかと本当に心配していました。これらのアニメーション制作にはかなりの時間がかかり、エクスポートだけに丸々何日も費やすことも珍しくありません。アップロードスケジュールが示すよりもずっと長い時間です。何年も裏で制作と学習を続けてきました。ですから、自分の作品が数千回も視聴されたり、誰かがチャンネル登録してくれたりするのを見るのは、本当に嬉しいことです。


So with that said, I'll be honest, I wouldn't really care that much about the piracy if I was making a good amount of money from doing this. My initial goal for this has been $500 a month in total across all places. Not that that is a living wage here in the US, but it'll make this a whole lot easier to try to make this more of a full-time "job" so to speak, so that I can truly focus on this and keep doing this without worry. We all want me to be able to do this as long as possible right? I said I wouldn't care that much about piracy because... I get it? A million and one creators, plenty that ask for some ridiculous prices, not everyone is in a good spot right now, sometimes it's hard to tell if you'll even feel like it's worth the money till after you subscribe, and more. I get it, I really do. So let me say this:


そうは言っても正直なところ、これで十分な収入を得られていれば、海賊版なんてあまり気にしていなかっただろう。当初の目標は、全てのプラットフォーム合計で月500ドルでした。アメリカで生活できる額とは言えませんが、これでフルタイムの「仕事」として本格的に取り組むのがずっと楽になります。そうすれば本当にこれに集中し、心配せずに続けられる。皆さんが、私ができるだけ長く続けられることを望んでくれているでしょう?海賊版についてはあまり気にしないと述べたのは…理解しているから?無数のクリエイターがいて、法外な価格を要求する者も少なくない。誰もが今良い状況にあるわけではなく、購読するまでその価値を感じられるか判断が難しいこともある。本当に理解している。だからこそ言わせてほしい:


I'm not at $500 a month. I'm under $200 this month so far.


私は月500ドルには達していません。今月は今のところ200ドル未満です。


So seeing more people try to get my stuff like this, than I have followers on social media... hurts me to say the least, emotionally and financially. I'm just one SINGULAR person trying to make things work out. $5 for all of this right now, or $20 for all the scenes too really isn't asking for too much right? Not meeting my goal puts me more and more at risk at having to animate less and more on working elsewhere. Everyone loses if I have to stop :/ I'm not really mad or anything, but y'know, I need a roof over my head.


ソーシャルメディアのフォロワー数よりも、こんな形で私の作品を手に入れようとする人が増えているのを見ると…正直言って、精神的にも経済的にも辛いです。たった一人の人間が何とかやっていこうとしているだけなんです。今のところ全部で5ドル、全シーンも含まれて20ドルって、そんなに高すぎる値段じゃないですよね?目標額に届かないと、アニメーション制作を減らして他の仕事に頼らざるを得なくなり、どんどんリスクが高まります。私が制作を止めざるを得なくなれば、皆が損をするんです :/ 別に怒ってるわけじゃないんですが、まあ、住む場所が必要なんですよ。


Hell, I'm obviously very aware I'm not obliged to anyone's money, of course not, but distributing my stuff like this... sucks. And I realize it only takes one or two people to do this, I'm not blaming anyone else. I'm purposefully posting a lot, more than I maybe should be for free on social media, because I want everyone to be able to still enjoy the content, subscriber or not, in a pretty easy way. I just want to be able to be in a good enough spot to animate without worry. That's what I care about, animating and getting to share it with you guys.


まったく、誰のお金にも縛られてるわけじゃないってことは当然わかってるよ。でも、こんな風に作品を拡散されるのは…最悪だ。たった1人か2人でこんなことできるってこともわかってる。他の誰かを責めてるわけじゃない。あえてソーシャルメディアで無料公開を多くしているのは、有料会員かどうかに関わらず、誰もが気軽にコンテンツを楽しんでほしいからだ。ただ、心配せずにアニメーション制作に専念できる環境を整えたいだけなんだ。それが俺にとって一番大事なこと——アニメーションを作り、皆さんと共有することなんだ。


TL;DR I just want to animate, piracy hurts me, I'm trying to be as kind and fair as possible, so cut me some slack so I can continue to animate in peace please? Fair enough?


Maybe I'm overreacting though, I'd appreciate your guys' thoughts. I'm sorry if this comes off as whiney or entitled. I just want to continue doing what I enjoy y'know? At the end of the day this doesn't change much for how anyone subscribing will get their rewards, nor what I post for free, it's just me trying to counteract piracy. And once again thank you all so much for your support ♥ I really hope this translates well through DeepL. Sorry if any of it is weird, I unfortunately cannot speak or read Japanese very well ;w;


要するに、私はただアニメーションを作りたいだけなんです。海賊版は私を傷つけます。できる限り親切で公平に振る舞おうとしているので、どうか寛容に接して、私が平穏に制作を続けられるようにしてください。それでいいですか?


もしかしたら私が過剰反応しているのかもしれません。皆さんのご意見をお聞かせください。愚痴っぽく聞こえたらごめんなさい。ただ好きなことを続けたいだけなんです。結局のところ、支援者への報酬や無料公開作品の内容は変わらないし、海賊版対策の一環です。改めて、皆さんのサポートに心から感謝しています♥ DeepLでちゃんと訳せてるといいな。変なところがあったらごめんね、残念ながら日本語は話せないし読めもするし…;w;

Small change to distribution and a talk 配布方法の小さな変更と話し合い

More Creators