SakeTami
telomerena
telomerena

fanbox


原画展&サイン会





「レイカは華麗な僕の女王」発売を記念して、4/26から秋葉原にて原画展が行われます。

その名も


「レイカの華麗な原画展」


詳細・開催場所はこちら。

(frame embed)



エロ漫画家ぐすたふの原画展ではなくあくまでもレイカさんの原画展です。

原画展に合わせてオリジナルグッズが発売されます。

以前話したありったけのレイカさんグッズです。


どうですかこの量w


これが大変だったんですよw


イベントオリジナルアイテムは100%まじりっけ無しでレイカさんだけ!

青い髪の女で埋め尽くされております。

もはや狂気的ですね。


中でも注目アイテムはやはりこれでしょう


売るんかい!

ボクにくれるんじゃ無いんかーいw


商根逞しいな、さすがコアマガジン。


1点限定です。

しかもなんと、この立ち絵は等身大パネルのための描き下ろし!

レイカさんファンにはたまらないですね。

ボクがサイン会の時に現地で直接サインしてお送りします。


この等身大POP、サイン会にきた人だけ買えるんだと思ってたんだけど、そうじゃないっぽい?

まぁ詳しい話は僕も聞いてないので良く知らないけど。


GWはレイカさんのご奉仕を受けにアキバまで!



To celebrate the release of "Reika is a my splendid Queen " an exhibition of original artwork will be held in Akihabara starting on April 26.

The name of the exhibition is

[Reika's Splendid Original Drawings Exhibition].


Please click here for details and the location of the exhibition.



This is not an exhibition of erotic manga artist Gustafu's original drawings, but rather Reika's original drawings.

A number of original goods will be on sale in conjunction with this event.

How do you like this amount of goods?


The work to prepare this was really hard.


The original items for the event are 100% all Reika's without any mixture!

The event was filled with blue-haired women.

It's crazy, isn't it?


The most remarkable item is this one!


Core Magazine, are you going to sell this?

Isn't it normal to give these items to the authors?

Core Magazine is indeed a good businessman.


This item is limited to one.

Moreover, the picture used for this item was newly drawn for this item.

This is a must-have for fans of Reika.

I will personally sign and deliver this one-of-a-kind item.

I thought this life-size POP was only available to those who attended the signing event, but it seems that is not the case.



Please come to Akiba during Golden Week to receive Reika's service.



原画展&サイン会 原画展&サイン会 原画展&サイン会 原画展&サイン会 原画展&サイン会 原画展&サイン会

Comments

I'm glad to hear that too! I have a lot to ask and much more to say after reading the volumne,I don't think it's suitable to post in this public place such as a comment. Do you still read pixiv message now? Or could I send you with e-mails?

清澈的爱

This work is popular because of your support. Just getting a message like this gives me courage. Thank you.

ぐすたふ

I have read the volume on fanza. Congratulation,the no.1 daily ranking on fanza! I really want to attend the sign event to meet you and tell you how I really feel about the volume face to face! But as overseas it's impossible😂. Or there may be a way I could transfer my message to you? Anyway,good job Mr.Gustav!

清澈的爱

Thank you very much!

Fantastic Mr. Fox

You said you are a Spanish-speaking Reika? I would love to meet her.

ぐすたふ

Sorry, I'm a little late. I will update it over the end of the month/beginning of the month.

ぐすたふ

まとめました;;; すいません遅くなってしまって。

ぐすたふ

レイカさんに囲まれましょう

ぐすたふ

他の人と比べても、どう考えても多いですよ。どうなってんだw

ぐすたふ

Solo te falto encontrar a alguien que quiera hacer cosplay de Reika (⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄) para el evento. __ ah! (sorry... en un principio no lo iba a mencionar... pero soy el culpable de traducir esta obra de Reika al español... no me pude resistir.. una pena que tenga pocos capítulos...

Felix

全部購入したいくらいですよ! 会場伺います。 ところで、こちらでも改めて書店ごとの特典もまとめてくださると嬉しいのですが…

冬川@とらぶる考察

Hello, may I still see <Until Married Woman Conceives Seed> updates this month?

Fantastic Mr. Fox

なんとまぁ夢のような空間!!! めっちゃ楽しみにしてます😊 クレカが火を吹いた分は、来月の自分が頑張ってくれると思いますw

nhsx

圧倒的物量!思わず笑ってしまうほど驚きました!! ほんとにお疲れ様です🙇‍♀️ 楽しみにしています!

ゆえ


More Creators