SakeTami
nargacu83
nargacu83

fanbox


In-Depth Devlog 01 August 2025

Hello everyone! Welcome to the hopefully only devlog of the 0.1.5.7 update.

みなさん、こんにちは!0.1.5.7 アップデートに関する、おそらく唯一のデベロッパーログへようこそ。


First of all i would like to apologies for the slow work this week, i wasn't feeling well and wasn't properly able to work on the game as i would have been. That being said let's get into it.

まず最初に、今週の作業が遅れたことについてお詫び申し上げます。体調が優れず、ゲームの開発に十分な時間を割くことができませんでした。それでは、本題に入ります。

AI

The biggest thing i am working on as i'm writing this post is the ability for the NPCs to move around in different areas. This was half-done in the previous updates to make the AI roughly know where they can drop their captives.

この投稿を書いている現在、私が最も取り組んでいるのは、NPCが異なるエリアを移動する機能です。以前のアップデートでは、AIが捕虜を解放できる場所を大まかに把握できるように、この機能は半分ほど実装されていました。


Here i am working on actually making them know where to go and through to get to their destination. This is using what i call access points or entry points, which are things like doors, elevators, vents, etc... anything that is considered as a way to get from one room or area to another.

現在、私は実際に彼らがどこに行くべきか、そして目的地までたどり着くための経路を明確にさせる作業を行っています。これには、私が「アクセスポイント」または「エントリポイント」と呼ぶものを使用しています。これらは、ドア、エレベーター、換気口など、部屋やエリアから別の部屋やエリアへ移動するための手段として考えられるものです。


I've been brainstorming/prototyping a system for that the whole week, trying to implement as simple as i can so it doesn't create unnecessary bugs if i forget to setup something needed for this system but also being performant enough so the AI doesn't bring your computer to it's knees.

そのシステムについて、今週ずっとアイデア出しやプロトタイピングを繰り返してきました。できるだけシンプルに実装するように努めており、このシステムに必要な設定を忘れた場合でも不要なバグが発生しないようにしています。同時に、AIがコンピュータを動作不能にしない程度のパフォーマンスを確保するようにしています。


For example, let's say one guard on the ground floor decides to take a break or want to go to the bathroom, or check on the captives they restrained and placed in the cells in the underground floor for example.

例えば、1階の警備員が休憩を取ったり、トイレに行きたくなったり、地下階の牢屋に拘束して収容した捕虜の様子を確認したりする場合を考えてみましょう。

They would need to take the elevator for that. They need to know how to interact with the call the elevator button and wait for the elevator it if it's not at their floor already, go inside the elevator and then interact with the buttons inside the elevator to go the the wanted floor.

その場合はエレベーターを利用する必要があります。エレベーターの呼び出しボタンを押す方法、エレベーターが既にその階にいない場合は待つ方法、エレベーター内に入り、内部のボタンを操作して目的の階に行く方法を知っておく必要があります。

Once regular doors are going to be implemented, they will need to check if they actually can go inside the wanted room, if the door is locked, if they have the key etc...

通常のドアが導入されると、ユーザーは実際に目的の部屋に入ることができるかどうか、ドアが施錠されているかどうか、鍵を持っているかどうかなどを確認する必要があります。


A system like that will make the AI smarter and more difficult to deal with as a player, since they won't be stuck on their floor anymore.

そのようなシステムは、AIをより賢くし、プレイヤーにとって対処がより困難なものにします。なぜなら、彼らはもはや自分のフロアに固定されなくなるからです。


Another thing i'm doing is to make restricted areas, where characters like guards that are only allowed in the area will run after any character that aren't allowed inside it.

もう一つやっていることは、制限区域を作成することです。この区域には、その区域内にのみ入ることが許されたキャラクター(例えば警備員など)が配置され、その区域内に許可されていないキャラクターが近づくと、そのキャラクターを追いかけるように設定しています。

This will be used later when they will have an official uniform/dress code the player can use disguise themselves in to infiltrate those area without being spotted right away.

これは、プレイヤーが公式の制服/ドレスコードを使用して、そのエリアに潜入する際、すぐに発見されないように変装するためのものです。


Movements

動き


The very first thing i wanted to do in this update is to finally bring more movements to the hogtie, strappado and suspension positions.

このアップデートで最初に実現したかったのは、ついにホグタイ、ストラッパード、サスペンションのポジションに新たな動きを追加することでした。


For the hogtie, characters can now roll on their side! Wow, i know, such a futuristic concept! This will give you more room to get items on the ground for example.

ホグタイでは、キャラクターが横向きに回転できるようになりました!わお、本当に未来的なアイデアですね!これにより、地面のアイテムを拾うためのスペースが広くなります。

THEg_0.1.5.7_hogtie_roll_movements

For the strappado and suspension, these are minor changes but hopefully it will make the experience a little more immersive and enjoyable. The character is still stuck on place but you will be able to rotate your character like hopping in place.

ストラップドと吊り下げのシーンにおいて、これらの変更は小さなものですが、より没入感があり楽しい体験になることを願っています。キャラクターは依然としてその場に固定されていますが、その場で跳ねるようにキャラクターを回転させることができます。


Of course, the same logic for movement will apply to other future restrained position the character might be in, such as chair-tie and pole-tie for example.

もちろん、この移動の論理は、キャラクターが今後直面する他の拘束状態にも適用されます。例えば、椅子拘束やポール拘束などが該当します。


I will try to do my best to release this version next week, so i can finally work on the last changes i want to do on the AI before moving on more stealth gameplay features, environments, dialogues and sexual content in the 0.1.6.x updates.

来週中にこのバージョンをリリースできるよう、最善を尽くします。そうすれば、AIに関する最後の変更を完了させ、0.1.6.xアップデートで追加予定のステルスゲームプレイ機能、環境、会話、および性的なコンテンツの開発に進むことができます。


That's all for this week!

今週は以上だ!


If you want to ask questions, share your thoughts, follow the game progress or just talk with us, join the Official Discord Server!

質問したり、感想を言い合ったり、ゲームの進行状況を追いかけたり、あるいはただ私たちと話をしたい場合は、公式Discordサーバーに参加してください!

In-Depth Devlog 01 August 2025

More Creators