SakeTami
203221-76
203221-76

fanbox


集団供出命令の執行(ラフ画)

Enforcement of collective offering order (rough sketch)

集体供出命令的执行(粗略)

集體供出命令的執行(粗略)

집단공출명령 집행(러프)





1日目の集団供出命令の執行編で使用するラフです。


ハゲおじさんは慰楽省に所属する偉い方です。

デスクワークや管理職にふさわしい役職ですが、後輩たちにお手本を見せるために自ら足を動かしているそうですね。実は、中身は性欲に狂った変態おじさんです。


供出命令の執行時には簡易検査が行われますが、公務員の腐敗防止政策により、その過程を第三者に公証してもらう手続があります。通常は周囲の市民に公証してもらいますが…。場所が学園の場合は…?


ひまりちゃんの通っていた学園は、今回初めて集団供出命令が出されました。慰楽供出物の需要(正確には副産物が原因なのですが)が多くなり、生徒数の少ない学園にも命令が下っているそうです。


移送時にホグタイを使いたかったのですが... でも、あそこが見当たらないので...。脚を広げる部分はケーブルだと変な感じなので、バーを使うか、他の道具を使う必要がありそうです。ちょっと考えないといけませんね。


パースに慣れないのでがんばって練習しています。当面は、パースを施したラフを引き続き描いてみようと思います。


次は「調教所へ移送」するか、「卵巣インプラント手術」を進めるかになりそうですね。



[English]

This is a rough draft for the first day's execution of the group offering order.


The bald man is a high-ranking official in the Ministry of Comfort. Although he holds a position suitable for desk work or management, he says he goes out on the field himself to set an example for his juniors. In reality, he is a perverted old man driven by sexual desire.


During the execution of the offering order, a simple inspection is conducted, and due to anti-corruption policies, the process must be notarized by a third party. Typically, this is done by nearby citizens, but if the location is a school...?


The school Himari attended received a group offering order for the first time. The demand for Comfort Offerings (more accurately, the by-products) has increased, and even schools with fewer school attendees are now receiving orders.


I wanted to use a hogtie during transportation, but it's hard to find at that location... The cables feel strange for spreading the legs, so it seems necessary to use a bar or some other tool. I'll have to think about it.


I'm not yet accustomed to perspective drawing, so I'm diligently practicing. For the time being, I plan to keep drawing rough drafts that incorporate perspective.


Next, it seems we'll either proceed with "transport to the training facility" or "ovarian implant surgery."



[中文(简体)]

这是用于第1天执行集体供出命令的草稿。


秃头大叔是慰乐部的高官。虽然他的职位适合于文职或管理工作,但他说自己亲自到现场工作,以给后辈树立榜样。实际上,他是个被性欲驱使的变态大叔。


在执行贡品命令期间,会进行简单检查,根据反腐政策,这一过程必须由第三方公证。通常,这由附近的市民进行公证,但如果地点是学校呢?


小ひまり所上的学校第一次收到了集体贡品命令。慰乐供出物(更准确地说,是副产品)的需求增加了,甚至是学生人数较少的学校也开始接到命令。


搬运时我想用束缚带,但在那个地方很难找到……用电缆绑腿感觉很奇怪,所以似乎需要用杠杆或其他工具。我得好好想想。


由于我还不习惯透视画法,所以我在努力练习。目前,我计划继续画有透视效果的草图。


接下来,我们似乎要么进行“转移到训练设施”,要么进行“卵巢植入手术”。



[中文(繁體)]

這是用於第1天執行集體供出命令的草稿。


禿頭叔叔是慰樂部的高官。雖然他的職位適合於文職或管理工作,但他說自己親自到現場工作,以給後輩樹立榜樣。實際上,他是個被性欲驅使的變態叔叔。


在執行貢品命令期間,會進行簡單檢查,根據反腐政策,這一過程必須由第三方公證。通常,這由附近的市民進行公證,但如果地點是學校呢?


小ひまり所上的學校第一次收到了集體貢品命令。慰樂供出物(更準確地說,是副產品)的需求增加了,甚至是學生人數較少的學校也開始接到命令。


搬運時我想用束縛帶,但在那個地方很難找到……用電纜綁腿感覺很奇怪,所以似乎需要用槓桿或其他工具。我得好好想想。


由於我還不習慣透視畫法,所以我在努力練習。目前,我計劃繼續畫有透視效果的草圖。


接下來,我們似乎要麼進行“轉移到訓練設施”,要麼進行“卵巢植入手術”。




[한국어]

1일차 집단 공출 명령 집행편에서 사용하는 러프입니다.


대머리 아저씨는 위락성 소속의 높은 분입니다.

사무직이나 관리직에 어울리는 직책이지만, 후배들에게 모범을 보이기 위해 직접 발로 뛰고 있다고 하네요. 사실 속내는 성욕에 미친 변태 아저씨입니다.


공출명령 집행 시 간이검사를 하게 되는데, 공무원 부패방지 정책에 따라 그 과정을 제3자에게 공증받는 절차가 있습니다. 보통은 주변 시민에게 공증을 받지만... 장소가 학원인 경우는...?


히마리가 다니던 학원은 이번에 처음으로 집단 공출 명령이 내려졌습니다. 위락공출물 수요(정확히는 부산물 때문이지만)가 많아지면서 학생 수가 적은 학원에도 명령이 내려졌다고 합니다.


이송할 때 호그타이를 쓰고 싶었는데... 거기가 보이질 않아서요... 다리를 벌리는 부분은 케이블로는 이상해서 바를 사용하거나 다른 도구를 사용해야 할 것 같습니다. 좀 고민해봐야겠네요.


퍼스가 익숙하지 않아서 열심히 연습하고 있습니다. 당분간은 퍼스를 적용한 러프를 계속 그려볼 생각입니다.


다음 단계는 '조련소로 이송'하거나 '난소 임플란트 수술'을 진행해야 할 것 같네요.

集団供出命令の執行(ラフ画) 集団供出命令の執行(ラフ画) 集団供出命令の執行(ラフ画) 集団供出命令の執行(ラフ画) 集団供出命令の執行(ラフ画) 集団供出命令の執行(ラフ画)

Comments

卵巣インプラントくっそ気になる

イワークの生首


More Creators