Apology for my bad german localisation
Added 2025-11-10 10:12:22 +0000 UTCCurrently, I'm testing Potion Shop Schwesterherz in it's entirety; as casual as possible. I decided to use this oppurtunity to play it in german, so I can correct potential mistakes.
And what shall I say... I'm aghast at the sloppiness of my work:
Incredible amount of missing punctuation or even randomly adding some
lots of missing letters, or randomly more that got added
original english text still in the same line as the translations
In fact, there were so many, that I decided to apologize publicly to my fellow germans and not only on my patreon.
So:
Es tut mir Leid! (bows down deeply; japanese style)
All of those mistakes happened, cause I didn't take the time to proof read. And that's the whole reason. I was to lazy and just assumed that everything is fine.
It will be a lesson for me: It's always better to check twice.
And that is everything, that I wanted to share right now.
As said, I'm currently in a big testing phase of Potion Shop, before it will release as version 1.0 in december. You will hear from me again when the time is right.
I wish you a nice day.
Your
random Crow