Внутреннее пространство домика заклинателей наполнилось уютным ароматом свежезаваренного чая. Лань Чжань, облачённый в своё привычное белоснежное одеяние, неспешно разливал горячий напиток по чашкам. Его движения были выверенными, почти медитативными. Вэй Ин, устроившись на подушке у низкого столика, с тоской глядел на утончённого чжицзи. Его пальцы чуть сжались на чашке, и он тихо вздохнул.
— Что не так? — спокойно спросил Лань Чжань, не поднимая глаз.
— Просто… сейчас бы не помешал кувшин «Улыбки Императора», — с лёгкой грустью отозвался Вэй Ин, проводя пальцем по краю своей чашки. — Здесь такого вина не достать, да и возраст… увы, пока не позволяет. Этот чай, конечно, хорош, но не заменит вина.
Северус Снейп, сидящий напротив них, сдержанно фыркнул. Его чёрные глаза блеснули.
— Мне бы тоже виски не помешал. Хотя… с учётом наших предстоящих задач, лучше иметь трезвую голову.
Он сделал небольшой глоток чая и отставил чашку, видимо, не слишком разделяя восторгов заклинателей по поводу напитка. Снейп выглядел сосредоточенным, его лицо, как обычно, было непроницаемым, но глаза выдавали внутреннюю напряжённость.
— Итак, — начал он. — Для начала я отправлюсь в Малфой-мэнор.
Вэй Ин поднял взгляд, в котором мгновенно вспыхнул интерес. Лань Чжань, напротив, остался спокойным, но было видно, что и он внимательно слушает.
— Это будет и самая простая, и самая сложная часть наших поисков, — продолжил Северус. — Убедить Люциуса отдать мне дневник Лорда не составит большого труда. Поверьте, Люциус совершенно не жаждет его возвращения. Он достаточно умен, чтобы понять, чем это может обернуться. Конечно, активно помогать он нам не станет, но если это не в ущерб его интересам, он согласится поспособствовать.
— С простой частью понятно, — задумчиво проговорил Вэй Ин. — А в чём сложность?
Северус нахмурился, его тон стал ещё более холодным.
— Чаша Хельги Хаффлпафф находится у Беллатрикс Лестрейндж. Она сейчас в Азкабане — тюрьме для магов. Это не просто тюрьма, а мрачная башня, стоящая на крошечном острове Сулискер в Северной Атлантике. Представьте себе: холодные, серые воды непрерывно бьющие каменные стены, ветер завывающий, как стонущие души, а вокруг лишь бескрайний океан.
В домике словно стала холоднее от его слов. Даже Вэй Ин, привыкший к мрачным историям, слегка поёжился.
— Беллатрикс заключена туда пожизненно, — продолжил Снейп. — Доступ к ней имеют только родственники и очень-очень редко. Нарцисса Малфой, её младшая сестра, — наш единственный шанс. Но даже она, если добьется свидания, боюсь, не сможет рассчитывать на откровения Беллы. Лестрейндж слишком предана Воландеморту.
— По-другому нельзя? — уточнил Лань Чжань, его голос был ровным и глубоким.
Северус бросил на него долгий взгляд, словно взвешивая его слова.
— Я бы мог попробовать проникнуть в её память, но меня не пустят в Азкабан официально, а тайно... . Дементоры точно почувствуют любое скрытое присутствие.
— А если использовать мантию-невидимку? — предложил Вэй Ин, его глаза загорелись идеей. — Та, что скрывает даже от самой Смерти? Вы могли бы спрятаться под ней.
Снейп задумался. Он нервно постучал пальцами по столу, прежде чем медленно кивнуть.
— Это может сработать, — сказал он. — Если эта мантия действительно один из Даров Смерти, то дементоры меня не обнаружат. А уж простые тюремщики тем более.
— Значит, начнём с Малфоев, — резюмировал Вэй Ин. — А дальше будем действовать по обстоятельствам.
Лань Чжань кивнул в знак согласия. Его спокойствие, как всегда, придавало уверенности.
***
Когда Северус Снейп вышел из камина в Малфой-мэноре, аристократическое лицо Люциуса Малфоя выразило лёгкое удивление.
— Северус, — протянул он, приподняв бровь. — Ты решил навестить меня так скоро после окончания учебного года? Что-то не припомню, чтобы мы об этом договаривались, но я в любом случае рад тебя видеть. Мне как раз доставили пару бутылок отличного коньяка...
Снейп коротко кивнул, его лицо оставалось бесстрастным.
— Люциус, я пришел не просто выпить в честь окончания семестра. У меня к тебе очень серьёзный разговор.
Люциус нахмурился. Он почувствовал тревогу и его голос стал мгновенно стал серьёзным.
— В таком случае, прошу за мной.
Кабинет лорда Малфоя был великолепено обставлен: полки, уставленные старинными книгами, массивный стол из красного дерева, кресла с мягкой обивкой. Люциус жестом пригласил Снейпа сесть.
— Слушаю тебя, — сказал он, удобно устроившись в кресле напротив.
— Люциус, я пришёл сюда не просто как друг. Мне нужно твоё слово, что всё, что мы обсудим сегодня, останется между нами, — начал сразу с главного Снейп.
Малфой прищурился, его пальцы скользнули по рукоятке трости, которую он так и держал в правой руке. Видимо дело было действительно серьёзным.
— Ты знаешь, что можешь на меня рассчитывать. Я даю слово. Говори.
Северус выдержал паузу, словно собираясь с мыслями, а затем тихо, но чётко произнёс:
— Люциус, профессор Квиррелл, находясь в Хогвартсе, носил в своей голове часть души Воландеморта.
Лицо Малфоя побледнело. Он молча встал, подошел к барному столику за бутылкой коньяка, взял и налил себе полный бокал. Выпив его залпом, он налил еще половину, и столько же в другой бокал для друга. Вернувшись на место, он передал напиток Северусу и попросил:
— Продолжай.
Снейп рассказал ему почти всё, достаточно, чтобы он поверил: о том, что Лорд создал крестражи, о том, что дневник, который Воландеморт оставил Малфою, — это один из них.
Люциус слушал молча, его лицо становилось всё более мрачным. Он, казалось, постарел на несколько лет за эти минуты откровенного разговора. Когда Снейп закончил, он тихо спросил:
— Что же нам теперь делать?
— Не знаю. что думаешь ты, но я собираюсь не допустить его возвращения, — твёрдо ответил Северус. — Люциус, мне нужен этот дневник. Я знаю, как уничтожить его.
Малфой закрыл глаза, он был подавлен, он был растерян, он был в панике!
— Северус… — начал он, но голос его дрогнул. — Если это правда, то нам всем грозит опасность. Я… я отдам тебе эту тетрадь. Но ты должен обещать, что мне и моей семье ничего не будет угрожать.
Снейп кивнул.
— Я обещаю. никто ничего не узнает.
Люциус поднялся и вышел из кабинета. Через минуту он вернулся, держа в руках чёрную тетрадь. Его руки слегка дрожали.
— Вот она, — сказал он, передавая дневник Снейпу. — Бери и сделай всё, что нужно.
Северус достал один из зачарованных темным заклинателем мешочков, экранирующих любые темномагические эмонации, и поместил крестраж в него. Малфой с тревогой смешанной с любопытством, наблюдал за ним, но спрашивать. что это за необычный артефакт счел неуместным.
— Ты сделал правильный выбор, Люциус, — проговорил Северус, продолжая напряженно смотреть на Малфоя.
— Есть что-то еще? — уточнил сиятельный лорд, чувствуя, что его друг не все еще ему сказал.
Северус глубоко вздохнул.
— К сожалению, да. Мне нужно поговорить с Нарциссой.
Люциус нахмурился, его серые глаза сузились от беспокойства.
— Зачем? Чем тебе может помочь Нарси? — в его голосе прозвучала тревога.
Снейп сложил руки перед собой и сцепил пальцы в замок.
— Один из крестражей Лорд поместил в чашу Хельги Хаффлпафф. Эту реликвию он доверил Беллатрикс.
— О, Мерлин! — простонал Люциус, проводя рукой по лицу. — Ты хочешь отправить Нарциссу на свидание с Беллатрикс? В Азкабан?! Ты понимаешь, что просишь? Насколько я помню свою свояченицу на суде, под конец у нее были большие проблемы с головой. Вряд ли дементоры её подлечили.
— Слава богам, супруга тебя сейчас не слышит, — усмехнулся Снейп. — Очень надеюсь, что Беллатрикс не совсем потеряла разум. Даже опытному менталисту опасно применять легилименцию к безумцу.
Люциус, ослабив шейный платок, устало откинулся на спинку кресла.
— Но Нарси не владеет легилименцией, — заметил он, вопросительно подняв бровь.
Северус хмыкнул.
— А я разве этого не знаю? — саркастично бросил он. — Поэтому я пойду с ней.
Люциус резко подался вперёд, его голос стал резким.
— Ты не получишь пропуск в Азкабан, друг. Это невозможно!
Снейп бросил на него холодный взгляд, наполненный скрытым вызовом.
— Он мне не нужен. И не спрашивай, как, что и почему. Ты не хочешь этого знать.
Малфой немного помолчал, потом поднялся и налил им ещё коньяка.
— Пожалуй, стоит выпить перед разговором с Нарси, — пробормотал он, Северус согласно кивнул.
***
Нарцисса Малфой, как всегда элегантная, вошла в кабинет мужа с лёгкими, но уверенными шагами. Её длинные светлые волосы были аккуратно уложены, а на лице читалась настороженность. Она сразу заметила напряжённые лица мужа и Северуса.
— Люци? Что случилось? — мягко спросила она, её голос был спокойным, но глаза полны подозрительности.
— Сядь, Нарси, — тихо произнёс Люциус, жестом указывая на кресло. — Северус хочет с тобой поговорить.
Её взгляд переместился на Снейпа, который сидел с непроницаемым выражением лица. Леди осторожно опустилась в кресло, сложив руки на коленях.
— Я слушаю, Северус, — произнесла она.
Северус начал говорить. Рассказывал он чётко и безэмоционально, но каждое слово било, как молот.
— Лорд не был уничтожен в ночь, когда он напал на Поттеров. Он далеко прошел по пути бессмертия и подготовился. Он расколол свою душу на части, создав крестражи. Один из этих крестражей он оставил на хранение твоей сестре, Беллатрикс.
На лице Нарциссы не дрогнул ни один мускул, но её глаза вспыхнули.
— Белла… — прошептала она. — Конечно, это была она. Кто ещё? Она обожала его, боготворила каждое его слово. Осоюенно в последние годы, когда все стали понимать, что с ним происходит что-то не то, Беллатрикс оставалась его фанаткой. Её преданность была… просто болезненной.
Леди малфой замолчала, её лицо потемнело от тяжёлых воспоминаний.
— Теперь, кстати, понятно, что такое происходило с Лордом. Расколов свою душу на несколько частей, трудно остаться адекватным с её малой частью в теле. Мы не хотим возвращение такого Лорда, поэтому планируем уничтожить крестражи, — продолжил Снейп. — Это единственный способ окончательно избавиться от него. Но для этого нам нужно узнать, где Беллатрикс спрятала чашу Хельги Хаффлпафф и постараться получить к ей доступ.
Нарцисса кивнула, её взгляд стал твёрдым.
— Что я должна делать? — спросила Нарцисса, её голос был полон решимости. Она не отдаст снова под власть безумца своего мужа. Да и Драко скоро станет взрослым. Нужно защитить их обоих!
— Ты должна отправиться на свидание с Беллатрикс в Азкабан, — ответил Снейп, не отрывая от неё взгляда.
На мгновение в комнате повисла тишина. Нарцисса замерла, словно обдумывая услышанное.
— Белла ничего мне не скажет, — наконец проговорила она, покачав головой. — Она слишком фанатична, слишком верна Лорду. Даже если я попытаюсь её разговорить, она не доверится мне.
Северус чуть склонил голову.
— Этого нам и не требуется, — сказал он. — Я пойду с тобой. Скрытно. Есть один очень древний и очень могущественный артефакт, который полностью скроет мое присутствие. Я смогу проникнуть в её разум и выведать нужную информацию.
Глаза Нарциссы расширились. Она была потрясена, но не удивлена.
— Звучит так, как если бы у тебя был один из... Да, конечно, Поттер, он же с тобой? И у него есть то, о чем я думаю? — спросила леди Малфой, с легкой улыбкой на губах.
— Скажем так, не все, что многие считают сказкой или легендой ею является. Кое-что существует на самом деле, — честно ответил Северус, как мог. — И да, у нас с юным Поттером в отношении судьбы крестражей Темного Лорда полное солгасие.
Нарцисса на мгновение закрыла глаза, словно обдумывая сказанное. Затем она открыла их, и в её взгляде читалась твёрдая решимость.
— Да, мы отправимся в Азкабан, — сказала она. — Я согласна. Мы сделаем это.
Люциус посмотрел на свою жену с тревогой, но промолчал. Он понимал, что спорить с Блэками бесполезно.
— Нарси, ты должна быть максимально осторожна, — прошептал он.
Леди Малфой кивнула, но её взгляд был направлен на Северуса.
— Когда мы отправляемся? — спросила она.
— Как только Люциус организует свидание, — ответил он.
***
Корнуолльский вечер был тихим, словно сама природа решила отдохнуть от суеты дня. Бриз мягко обдувал скалы, согретые солнцем, и нес тепло в сторону прохладных океанских волн. Солнце было ещё довольно высоко, но уже начинало клониться к горизонту, заливая всё вокруг золотистым светом. На ступеньках Цзинши, царила умиротворённая атмосфера.
На верхней ступени сидел Вэй Ин. В его руках была Чэньцин, и он, не торопясь, наигрывал лёгкую, задумчивую мелодию, которая словно растворялась в воздухе.
«Путешествие в Сучжоу» — «Gūsū xíng».mp3
Рядом с ним, чуть ниже, в позе для медитации устроился Лань Чжань. Его спина была идеально прямая, руки покоились на коленях, а взгляд из под ресниц был направлен на Вэй Ина. Он не медитировал — просто смотрел на своего чжицзи, с лёгкой, еле уловимой улыбкой.
Когда вдали показалась чёрная фигура Северуса Снейпа, идущего к дому присущей ему одному очень целеустремлённой походкой, Вэй Ин тут же прекратил играть. Его лицо засветилось от любопытства и нетерпения. Он вскочил на ноги.
— Профессор! — громко окликнул он, махая рукой. — Ну как всё прошло?
Северус, приблизившись, остановился перед заклинателями. Его лицо, как всегда, сохраняло нечитаемое выражение, но в глазах мелькнул проблеск удовлетворения. Он поднял руку, демонстрируя мешочек-хранилище, удерживая его за шнурки-завязки.
— Удачно по обоим вопросам, — спокойно произнёс он. — Дневник уже у нас, а леди Малфой согласилась встретиться с сестрой.
— Дайте! Хочу посмотреть! — нетерпеливо воскликнул Вэй Ин, шагнув к Северусу с горящими глазами.
— Стоит ли? — тихо спросил Лань Чжань, бросив на чжицзи укоризненный взгляд. Его голос был ровным, но в нём читалась лёгкая тревога.
— Стоит, стоит! — беззаботно отмахнулся Вэй Ин, его улыбка стала ещё шире. — Никогда не видел вещь, в которую поместили часть души. Одержимых перевидал сколько угодно, но чтобы душу в предмете — такое увижу впервые.
Северус хмыкнул и махнул рукой в сторону дома.
— Зайдем внутрь. Здесь не место для такого.
Внутри Цзинши на низком столике уже стоял заваренный чай и пахло сандалом. Кто-то явно жег благовония. Северус аккуратно положил мешочек на стол и развязал шнурки. Из хранилища он извлёк толстую тетрадь в черной кожаной обложке. Она выглядела простой, ничем не примечательной. Вэй Ин, не в силах сдерживать любопытство, тут же схватил тетрадь. Его пальцы осторожно коснулись обложки, и он замер. На мгновение его улыбка исчезла, а на лице появилось сосредоточенное выражение.
— Ого… — тихо выдохнул он, чувствуя что-то странное. — Это… странное ощущение. Как будто внутри что-то живое. Часть души, говорите? Как, вообще, можно сделать с собой такое?
— Чтобы избежать смерти Лорд был готов на всё, — холодно ответил Северус, наблюдая за ним. — Этот дневник — один из крестражей.
— Несусветная глупость, — пробормотал Вэй Ин, нахмурившись. — Разделить душу… Он же больше не переродится!
Он осторожно открыл дневник. На первой странице аккуратным красивым потчерком было написано: "Т. М. Риддл". заклинатель пролистал несколько страниц. К его удивлению, все страницы были совершенно пусты.
— Ничего нет, — разочарованно протянул Вэй Ин, нахмурив брови.
— А вы чего ождали? Автобиографию Лорда. Давайте или сразу уничтожим эту вещь или спрячем, — нахмурился профессор.
— А можно мне что-нибудь написать? — спросил он с озорной улыбкой Вэй Ин. — Просто одну строчку. Хочу посмотреть, что произойдёт.
Лань Чжань, до этого молча наблюдавший за происходящим, тихо вздохнул.
— Вэй Ин, это не игрушка.
— Да знаю я, знаю, — отмахнулся тот. — Но мне интересно! Ну, одну строчку, можно?
Северус долго смотрел на заклинателя. Насколько он успел его узнать, если ему что-то пришло в голову, останавливать бесполезно — тот всё равно добьётся своего. Наконец, он коротко кивнул.
— Совсем немного и очень осторожно.
Довольный Вэй Ин призвал набор для коллиграфии. Лань Чжань закатил глаза. Его чжицзи одинаково коряво выписывал иероглифы кистью и английские буквы пером, но он не стал ничего комментировать. Пусть лучше у него ничего не выйдет.
Темный заклинатель аккуратно обмакнул кисть в тушь и, склонившись над первой страницей, кривовато вывел: «你好» /Nǐ hǎo или Привет/. Ничего не произошло, и Вэй Ин уже хотел разочарованно вздохнуть, но тут его озарило: откуда Темный Лорд мог знать китайский? Заклинатель сменил кисть на перо, а тушь на чернила и повторил попытку, написав тоже самое по-английски. Снова - ничего! Но вдруг буквы начали исчезать, словно они впитывались в страницу. Причем исчезла и запись сделанная кастью. Все замерли. Казалось, что даже перестали дышать в ожидании, что дальше?
А дальше на странице начали проступать другие слова, написанные тем же красивым и аккуратным потчерком, как и имя.
— "Кто ты?"
— Оно отвечает! — вскрикнул Вэй Ин, и его глаза загорелись азартом. — Ух ты, я еще никогда не переписывался с дахом!
Лань Чжань нахмурился.
— Вэй Ин, хватит. Это может быть опасно.
Но темного заклинателя уже было не остановить...