Антон вошёл в просторный зал, где за массивным дубовым столом собрались его подчинённые. Долохов окинул волшебников взглядом. Он знал, что в их головах зреют вопросы и сомнения, но пока они были достаточно умны, чтобы о них молчать.
— Ну что ж, — начал он, нисколько не торопясь. Его голос был ровным, как будто разговор предстоял вовсе не о важнейших делах. — Расскажите, как прошли ваши поиски. Родольфус, начнём с тебя.
Родольфус Лестрейндж лениво откинулся на спинку стула.
— Мы нашли несколько интересных мест, — проговорил он. — Поттер-Холл, конечно, был первым. Но это место пустует уже который год.
— Продолжай, — кивнул Антон, не проявляя особого интереса. Он знал про Поттер-Холл, как и любой волшебник Магической Британии, его это не интересовало.
— Лунный Круг в Уорфдейле. Довольно уединённое место. Если бы я хотел спрятаться, я бы выбрал что-то подобное. Ещё был какой-то "Чайный домик" в Камбрии, — Родольфус усмехнулся. — Название, конечно, смешное, но место может быть подходящим для укрытия.
— А ещё Оакридж Мэнор, — добавил Рабастан, покрутив перо в руках. — Чешир. Судя по легендам, это место связано с друидами. Тамошнее поместье Поттеров стоит прямо на древнем источнике силы.
Антон кивнул, отмечая про себя, что его люди неплохо потрудились.
— Отличная работа, — сказал он, переводя взгляд на Снейпа. — Северус, что с зельем?
Снейп, до этого молча сидевший в тени, поднял голову и холодно посмотрел на Долохова. Его лицо было непроницаемым, но внутри кипело и пузырилось беспокойство.
— Зелье готово, — коротко ответил он.
Антон кивнул, и в комнате повисла тишина. Снейп напряжённо смотрел на Долохова, ожидая, что тот вот-вот достанет знакомый рыжий локон. Мысли о том, что ему делать, вихрем проносились в голове.
Но этого не произошло. Антон просто кивнул, приняв информацию к сведению.
— Вы все отлично потрудились, — сказал он с одобрением в голосе. — Завтра у меня важное дело, которое я должен выполнить лично. А у вас будет выходной.
Пожиратели, если и удивились, то не посмели задавать вопросы, и Долохов продолжил:
— Однако покидать коттедж и прилегающую территорию строго запрещено. Это не обсуждается.
Его голос стал твёрдым, как сталь, и все сразу поняли, что нарушать указание не стоит.
— У меня пока всё. Можете отдыхать.
Антон поднялся и направился к лестнице. Держать свою команду в некотором смятении было частью его плана.
Северус задержался на месте чуть дольше остальных, его сердце всё ещё тяжело билось. Он не мог поверить, что сегодня "пронесло". Но этот русский явно что-то замышлял. Это его тревожило.
***
Утром Волхв проснулся рано. Сейчас он стоял у окна своего кабинета, глядя на рассвет. Его мысли были заняты предстоящей встречей. Он планировал отправиться на Цветочную улицу, 8, чтобы поговорить с Поттерами. Их безопасность была ключевым элементом его плана — не только для их защиты, но и для того, чтобы удалить из Магической Британии ключевой элемент, нет, скорее, даже ядро надвигающегося хаоса.
Антон надеялся убедить Поттеров принять его приглашение и переправить их временно, пока всё здесь не придёт в норму, в Архипово, его имение в Магической Руси. Вчера он, было, думал изменить первоначальный план и спрятать Поттеров в усадьбе Оакридж, в Чешире. Это место, наполненное древней магией друидов, могло бы стать неприступной крепостью. Но потом он понял, что это слишком ценный ресурс, чтобы использовать его так. Усадьба Оакридж должна была стать укрытием для него и его команды, когда Темный Лорд начнёт подозревать неладное. Они смогут в усадьбе Оакридж спокойно пережить всплеск его безумия и боль, которую он будет, наверняка, посылать им через метки. Было только две проблемы. Во-первых, найти и открыть поместье должен Поттер по крови. Во-вторых, он ещё не подготовил свою команду к такому.
Будучи Волхвом, Антон понимал, насколько Темный Лорд далеко и давно переступил границу дозволенного. Разорванная душа, создание крестражей — это преступление против самой природы магии. Всё это подрывало равновесие. Если его вассалы узнают, что их Лорд совершил такое, это может сломать их веру.
Долохов взглянул на часы. Время пришло. Антон бесшумно аппарировал из коттеджа.
Солнце уже поднялось, когда Цветочная улица встретила его. Антон направился к дому номер восемь. Он очень надеялся, что его аргументы окажутся достаточно убедительными. Подойдя к двери, Волхв ещё раз обдумал свои слова. Архипово было идеальным укрытием. Но Поттеры должны были согласиться добровольно. Не держать же их там в роли узников.
Антон трижды постучал в дверь. Его сердце билось ровно, движения были спокойными, расслабленными, но он оставался настороже. Внутри этого дома сейчас могли находиться не только Лили Поттер — женщины, чья судьба была тесно связана с будущим магического мира, и её сын Гарри, мальчик, которому было суждено стать ключевой фигурой в битве двух сторон, играющий в своей кроватке, не подозревая о нависшей над ним угрозе, но и Джеймс Поттер и его друг Сириус Блэк. Антону не хотелось погибнуть прямо на крыльце дома, не успев сказать ни слова. И ещё он знал, что ему предстоит нелёгкая задача: убедить Поттеров выслушать его и принять предложение, от которого зависела их жизнь.
Шаги раздались почти сразу. Шаги лёгкие, быстрые. Дверь приоткрылась, и на пороге появилась Лили Поттер. Её рыжие волосы, словно огонь, полыхали в лучах утреннего солнца. Зелёные глаза внимательно смотрели на незнакомца, в них читалось беспокойство.
— Кто вы? — спросила она, не открывая дверь шире.
Антон не ответил. Он сделал шаг вперёд, и это движение сразу насторожило Лили. Её рука метнулась к палочке. Парализующее заклинание мгновенно сорвалось с её губ, но Антон с лёгкостью отразил его. Его движения были быстрыми, точными, как у мага, привыкшего к подобным ситуациям.
— Успокойтесь, миссис Поттер, — сказал он ровным, уверенным голосом, опуская палочку. — Я пришёл не для того, чтобы причинить вам вред.
Но Лили не была настроена слушать. Она снова подняла руку, намереваясь использовать следующее заклинание. Антон не дал ей такой возможности. Одно простое движение, и тело Лили потеряло возможность двигаться, а рот — говорить. Глаза ведьмы расширились от ярости и обиды. В следующую секунду она оказалась привязанной к стулу в гостиной.
— Извините, но это необходимость, — произнёс Антон, положив её палочку на стол. — Вы не оставили мне выбора. Джеймс Поттер дома? Или, может быть, Сириус Блэк?
Лили не ответила, но её веки на мгновение дрогнули, а взгляд метнулся на входную дверь. Это едва заметное движение выдало её. Антон хмыкнул, удовлетворённый.
— Значит, их обоих здесь нет, — резюмировал он. — Отлично. Тогда у нас есть время поговорить.
Из соседней комнаты послышался детский смех. Маленький Гарри Поттер играл там, сидя на ковре, совершенно не обращая внимания на происходящее. Антон подошёл к нему и улыбнулся. Мальчик поднял на него свои зелёные глаза, такие же, как у матери, и указав на него пальчиком, засмеялся.
— Здравствуй, малыш, — сказал Антон, поднимая Гарри на руки. Он аккуратно подкинул ребёнка, словно это было для него привычным делом. — Ты даже не представляешь, какой важной фигурой ты станешь для Магического мира.
Гарри снова засмеялся, потянувшись к его волосам. Антон улыбнулся, но в его глазах была грусть. Он знал, что этот ребёнок станет частью игры, которая изменит всё.
— Ты не виноват в том, что происходит, — продолжил он, глядя на малыша. — Но из-за тебя и твоих родителей мир изменится.
Лили, несмотря на полную потерю мобильности, пыталась бороться. Её глаза метали молнии, а руки едва дёргались, но она пыталась освободить себя от магических уз. Антон посадил Гарри обратно на ковер и повернулся к Лили.
— Не пытайтесь сопротивляться, миссис Поттер, — сказал он твёрдо. — Я здесь для того, чтобы спасти вас. И вашего сына.
Он сел напротив неё, его взгляд был спокоен, но твёрд. Лили перестала дёргаться. Её дыхание стало ровнее, но в глазах всё ещё светилась ненависть.
— Вы хотите знать правду? — спросил он. — Уверен, что да. Все хотят знать, что на самом деле происходит. Никто не любит, когда его обманывают или что-то от него утаивают. Я не из тех, кто таким занимается. Я расскажу вам всё. Но сначала вы должны дать клятву, что не станете набрасываться на меня.
Лили замерла, обдумывая его слова. Она была бессильна сейчас что-то предпринять. А этот маг, как ни странно, не казался ей страшным. Ведьма кивнула. Это был не жест доверия, а вынужденное согласие. Антон взмахнул палочкой, снимая с неё заклинание.
— Говорите, — прошептала она. — Но если вы солжёте, я прокляну вас.
Антон взглянул ей прямо в глаза. В его взгляде была твёрдая решимость.
— Я клянусь, что каждое моё слово будет правдой, — сказал он. — Но та правда, что вы услышите, может показаться вам невероятной.
Лили наблюдала за Волхвом, её руки крепко сжимали подлокотники стула. Она молчала, ожидая, когда он начнёт.
— Вы погибнете, — сказал он наконец, его голос прозвучал мягко, но от этого не менее серьёзно. — Вы и ваш муж. Это произойдёт в ночь Самайна. Ваш сын выживет, но его жизнь будет навеки связана с Темным Лордом.
Лили замерла, её глаза широко раскрылись. Она хотела что-то спросить, но Антон поднял руку, останавливая её.
— Дамблдор использует вашего сына, — продолжил он. — Он сделает его символом борьбы, героем, который будет стоять между Воландемортом и всеми остальными. Никто не спросит его, хочет ли он этого.
— Нет... — прошептала Лили. Её лицо побледнело. — Это неправда...
— Это правда, — тихо ответил Антон. — Я живу эту жизнь второй раз. Я видел всё это своими глазами. И я здесь, чтобы изменить вашу судьбу.
Он сделал паузу, чтобы дать юной ведьме время осмыслить его слова. Лили сидела молча, её дыхание стало прерывистым.
— Что вы хотите от меня? — наконец спросила она, её голос был едва слышен.
— Я предлагаю вам уехать из Британии, — сказал он. — Сейчас. Пока ещё есть время. Я могу спрятать вас и вашего сына. У меня есть место, где вы будете в безопасности.
Лили посмотрела на него взглядом, полным сомнений.
— Я бы, возможно, хотела этого, — призналась она. — Нет, я хочу уехать, но Джеймс... он против. Он считает, что мы должны остаться здесь для борьбы.
Антон вздохнул. Он знал, что Джеймс Поттер будет проблемой. Его гордость и преданность делу Ордену не позволят ему быстро сдаться.
— Тогда мне придётся поговорить с вашим мужем, — сказал он. — Но пока я прошу вас об одном: подумайте о сыне. Он заслуживает нормальной жизни, а не войны.
Лили опустила голову, её глаза наполнились слезами. Она знала, что Антон прав. Но предстояло слишком тяжёлое объяснение.
— Хорошо, мы вместе поговорим с Джеймсом. Но не ждите, что он согласится, — наконец сказала она.
Антон кивнул. Теперь оставалось дождаться Поттера.
***
Тем временем, в коттедже Долохова нарастало напряжение. Братья Лестрейндж, Мальсибер, Снейп, Руквуд и Барти Крауч-младший сидели в гостиной, молча переглядываясь. Что-то было со всем тем, что происходило, не так.
Август Руквуд давно заметил, как Долохов время от времени посматривает на одну книгу. В ней было что-то важное? Руквуд решил выяснить это, и когда русский сегодня снова ушёл, он решил изучить этот вопрос. Книга, как живая, сама открылась там, где была оставлена закладка. Август начал читать. Его глаза быстро пробежали по первым строкам, и он замер. Здесь говорилось о крестражах. Не каждый стал бы читать такое. Понимая, что хозяин не просто так изучал этот вопрос, Руквуд продолжил чтение.
Чем дальше он продвигался, тем мрачнее становилось его лицо. Автор подробно описывал процесс создания крестражей и последствия, которые это влечёт за собой. Август не мог не обратить внимания на описание изменений, происходящих с магами, которые разрывали свою душу.
«Фрагментация души ведёт к потере человечности. Маг становится нестабильным, его чувства притупляются, а разумом начинают править жестокость и паранойя. Со временем магический облик трансформируется, отражая повреждения души…»
Руквуд захлопнул книгу с таким усилием, что звук эхом отразился от стен. Всё, что он только что узнал, совпадало с тем, что он замечал в поведении Лорда в последнее время. Его злоба, изменение во внешности, его всё более безумные поступки — всё это подходило под описание. Это открытие нельзя было держать в секрете. Вот почему все и собрались в гостиной.
Родольфус, Рабастан, Рейнард, Северус и Барти сидели молча, глядя на Руквуда. Тот положил книгу на стол и, не теряя времени, заговорил:
— Долохов оставил на виду эту книгу. Я прочёл, — начал он, его голос звучал жёстко. — Это книга о крестражах. И то, что я узнал, объясняет многое.
— О крестражах? — переспросил Мальсибер, его голос был недоверчивым. — Зачем Антонину изучать что-то подобное?
— Не знаю, — отрезал Руквуд. — Но речь сейчас не о нём. А о том, что сказано в этой книге. Я зачитаю вам самое главное, и вы сами всё поймёте.
Август открыл книгу на нужной странице и начал читать. Голос его был ровным, но в нём ощущалось скрытое напряжение. Он прочёл вслух и описание процесса создания крестражей, и последствия для мага, который решился на это.
Когда он закончил, за столом повисла мёртвая тишина. Все сидели неподвижно, осмысливая услышанное. Лестрейнджи переглянулись, но никто из них не решался заговорить первым.
— Это… звучит как… — наконец нарушил тишину Барти Крауч-младший, но запнулся, не договорив.
— Наш Лорд, — проговорил Руквуд. Его голос стал ещё жёстче. — Всё, что здесь написано, совпадает с тем, что мы видим. Все изменения, его жестокость, его… внешний вид. Всё это признаки.
— Ты обвиняешь нашего Лорда в том, что он создал крестражи? — холодно спросил Рабастан Лестрейндж, его взгляд был ледяным.
— Я ничего не утверждаю, — парировал Руквуд. — Но скажите мне: разве вы сами не замечали его безумие? Его равнодушие и жестокость по отношению к нам. Это не тот Лорд, которому мы поклялись служить.
— Это опасные разговоры, — предупреждающе вмешался Снейп. — Если Лорд узнает, что вы говорите, последствия будут катастрофическими.
— Но ведь Август прав, — неожиданно произнёс Мальсибер. — Мы все это видели. Лорд стал… другим. Если он действительно сделал то, что описано здесь, это многое объясняет.
— Что это значит для нас? — спросил Родольфус Лестрейндж, его голос был полон напряжения. — Если он… нарушил законы магии, таким образом, что это значит для нас, его вассалов и последователей?
Руквуд вздохнул и посмотрел на всех присутствующих.
— Это значит, что мы служим тому, кто разорвал свою душу ради бессмертия, — сказал он. — И это значит, что его планы могут быть такими же разрушительными для нас, как и для его врагов.
— Это может объяснить много вещей, — сказал тихо Северус. — Но знание об этом само по себе опасно. Нам нужно быть осторожными. Лорд не терпит, когда кто-то слишком много узнает о нём. И если мы начнём копать глубже, это приведёт нас прямой дорогой к нашей гибели.
— Значит, мы просто должны молчать? — резко спросил Рейнард. — Смотреть, как он… как он становится…
— У нас нет выбора, — отрезал Август. — Пока нет.
Комната снова погрузилась в молчание. Каждый из них понимал, что это открытие изменит всё. Но никто из них не знал, что делать дальше.