Hey guys, I've got a new translation for y'all today. This one's pretty short, and to be honest isn't as exciting as most of the other translations I've posted in the past. But after I had it translated, it seemed like a waste just to throw it out, so I figured I'd post it. The highlights are Masuda briefly addressing why Pokemon Gray and Pokemon Z never got made, and basically saying there's never going to be a new Pokemon Stadium or Colosseum.
I've got two super long translations already bought and paid for, and delivered from the translators, but haven't had the chance to write all the commentary for them yet. I expect to have the first one ready for you to read in October, then the next one a month or two after that. They're both about 8 pages each BEFORE commentary, and will definitely need lots of context added because one has a lot to do with Japan (with Tajiri and Ishihara), and the other covers a lot of technical details about the original Red & Green (with Masuda). They're both pretty great, so I'm looking forward to finishing them and posting them here on Patreon for you guys. Thanks again for all the support by the way :)
Okay, here's the short Spanish translation. I'll publish it next week, but for now y'all are the only ones with the link: http://lavacutcontent.com/masuda-ohmori-pokemon-gray/