English
INT. CELL – CONTINUOUS
Bellick holds tiny Michael up to eye level, squinting.
BELLICK
(smirking)
What the hell...? Sucre, you playing with dolls now?
You’re way too old for this crap.
He turns the toy over in his hands.
BELLICK
Weird little thing… looks like Scofield.
He shrugs, then tosses Michael back at Sucre.
BELLICK
Here. Try not to cuddle him too hard, Romeo.
Sucre flinches and doesn’t catch it. Michael hits the floor and lies still. Bellick leaves.
DOOR SLAMS SHUT.
INT. CELL – MOMENTS LATER
Michael gets up slowly, checking for injuries. The coast is clear.
He crawls toward the bars and squeezes through. He runs silently toward the containment corridor… but Bellick’s heavy boots echo down the hall — he’s patrolling again.
Michael veers off in the opposite direction, nearly slipping under a guard’s shadow.
He dives into the nearest cell.
INT. RANDOM CELL – NIGHT
Inside: ABRUZZI snoring loudly on the bottom bunk. T-BAG sits near the toilet, flipping a yo-yo with his usual psychotic glee.
T-BAG
(softly, to himself)
Up... down... round the world...
He stops. Something moved.
T-BAG
Well, well… what do we have here?
He pounces like a cat and traps Michael under his hand.
T-BAG
(grinning)
If it ain’t Scofield... pocket-sized.
He lifts Michael up to eye level, inspecting him.
T-BAG
This is almost cute. Almost.
Now I could just… crack you like a peanut...
Michael squirms, terrified.
Suddenly — a loud SNORE from Abruzzi.
T-BAG pauses. A slow smile creeps across his face.
T-BAG
Or... better idea.
He tiptoes over to Abruzzi’s bunk and gently places tiny Michael next to the sleeping giant.
T-BAG
He tosses and turns, you know.
Let’s see how you like getting crushed in your sleep.
He stands back and watches, eyes gleaming.
T-BAG
Sweet dreams, Mikey..
Español
INT. CELDA – CONTINUACIÓN
Bellick sostiene al diminuto Michael a la altura de los ojos, entrecerrando los párpados.
BELLICK
(con sorna)
¿Qué es esto...? ¿Ahora juegas con muñecos, Sucre?
Estás muy viejo para esta mierda.
Le da la vuelta al “muñeco”.
BELLICK
Qué cosa más rara… se parece a Scofield.
Se encoge de hombros y se lo lanza a Sucre.
BELLICK
Toma. No lo abraces muy fuerte, Romeo.
Sucre no reacciona a tiempo. Michael cae al suelo y queda inmóvil. Bellick se marcha.
PUERTA — CLANG — SE CIERRA.
INT. CELDA – MOMENTOS DESPUÉS
Michael se pone de pie lentamente. Está ileso. Mira hacia los barrotes, y se desliza por debajo. Corre en dirección a la zona de contención…
Pero el sonido de pasos pesados lo detiene.
BELLICK está patrullando.
Michael cambia de rumbo bruscamente, esquivando por centímetros una bota gigante que casi lo pisa.
Se mete en la primera celda abierta que encuentra.
INT. CELDA DESCONOCIDA – NOCHE
Dentro: ABRUZZI roncando en la litera inferior. T-BAG está sentado junto al inodoro, jugando con un yo-yo con su sonrisa inquietante de siempre.
T-BAG
(susurrando)
Arriba… abajo… vuelta al mundo...
Se detiene. Algo se ha movido.
T-BAG
Vaya, vaya… ¿y tú quién eres?
Se abalanza como un depredador y atrapa a Michael con la mano.
T-BAG
(sonriente)
Si no es Scofield... versión de bolsillo.
Lo levanta a la altura de sus ojos, estudiándolo.
T-BAG
Esto es casi adorable. Casi.
Podría aplastarte como una cáscara de maní...
Michael se retuerce, aterrado.
RONQUIDO. Fuerte. Abruzzi se mueve en la cama.
T-BAG se detiene. Y sonríe con más malicia.
T-BAG
O... tengo una idea mejor.
Se acerca sigilosamente a Abruzzi y deja a Michael miniatura junto a él, sobre la litera.
T-BAG
Este tío se mueve un montón cuando duerme.
Vamos a ver qué tan plano puedes quedar, Mikey...
Retrocede unos pasos y observa.
T-BAG
Que duermas bien...