SakeTami
Interviewing Japan
Interviewing Japan

patreon


Is it Rude to Tip in Japan? [JP Subs]

Now with SRT file included in YouTube's closed captions.

SRT file: https://drive.google.com/file/d/1yqXIZ0B81fvEIANDPwbHgsj_8RVzQ1ZD/view?usp=sharing

Is it Rude to Tip in Japan? [JP Subs]

Comments

Important vocab in this video (EN): 1 チップ ( Chippu) – Tip; the central topic of the video, discussing whether tipping is acceptable in Japan. 2 失礼 (しつれい | Shitsurei) – Rudeness; mentioned in the context of whether tipping is considered rude in Japan. 3 文化 (ぶんか | Bunka) – Culture; frequently discussed in relation to tipping customs in Japan versus other countries. 4 賄賂 (わいろ | Wairo) – Bribe; brought up as a concern when discussing the implications of tipping in Japan. 5 心付け (こころづけ | Kokorozuke) – A traditional form of tipping in Japan, often given in envelopes. 6 サービス (Sābisu) – Service; discussed in terms of how service quality relates to tipping. 7 感謝 (かんしゃ | Kansha) – Gratitude; mentioned as the underlying sentiment behind tipping. 8 習慣 (しゅうかん | Shūkan) – Custom/habit; used to explain the lack of tipping culture in Japan. 9 ルール (Rūru) – Rules; discussed in terms of workplace policies regarding tipping. 10 お釣り (おつり | Otsuri) – Change; referenced in the context of refusing tips in Japan. Important vocab in this video (JP): 1 チップ – チップ。ビデオの中心的な話題で、日本でのチップの受け取りについて議論される。 2 失礼 (しつれい) – 失礼。日本でチップを渡すことが失礼に当たるかどうかについて言及される。 3 文化 (ぶんか) – 文化。日本と他の国々のチップ文化について頻繁に議論される。 4 賄賂 (わいろ) – 賄賂。チップを渡すことの意味合いについて懸念として言及される。 5 心付け (こころづけ) – 日本伝統のチップ。封筒に入れて渡すことが多い。 6 サービス – 個人や社会や家族に対する、奉仕的な活動、また、職務としての役務提供。サービスの質とチップの関係について議論される。 7 感謝 (かんしゃ) – 感謝。チップの背景にある気持ちとして言及される。 8 習慣 (しゅうかん) – 習慣。日本にチップ文化がない理由として説明される。 9 ルール – 規則。職場でのチップに関するポリシーについて議論される。 10 お釣り (おつり) – お釣り。日本でチップを断る際の文脈で言及される。

Jack in Japan


More Creators