2월에 있을 동인 행사 참여에 판매할 책을 완성했습니다.
여러분들 덕분입니다.
이번 책은 저의 시간 관계상 전에 준비했던
일러스트북이 아닙니다.
처음이다 보니 인쇄 작업 미숙이나 건강 문제로 인해 운동시간 등을 확보로 인한
작업시간을 정하기 어려웠기 때문에 다음 행사 때 낼 수 있도록 변경하였습니다.
다음 행사 때 볼 수 있도록 노력하겠습니다.
책 내용은 제가 웹에 공개했던 만화들입니다.
총 44페이지로 결정했고 그 내용은 현재 제 PIXIV에서 보실 수 있습니다.
한글판은 따로 작성하여 올릴 예정이고 일본어 번역이 안된 작품,
아직 업로드되지 않은 작품은 곧 업로드할 예정입니다.
중구난방인 점 양해해 주셨으면 합니다.
8페이지를 추가 작업했으며 이 분량은 아마 웹에 업로드
하진 않을 것 같습니다.
추가 페이지들은 지원자님들에 한해 책 판매 후
공개하도록 하겠습니다.
이번 작업에 대해서는 생각이 많았습니다.
인쇄용 작업에 대해서 안 한 건 아니지만
직접 책을 인쇄한다는 부담감과 또 실패에 대한 두려움이 강했던 거 같습니다.
그동안 남에게 의지해온 만큼 스스로 하는데 익숙지 않은 것에
부끄러움을 느낍니다.
책 내용에 대해서는 저스스로에겐 만족합니다.
만화에 대해서 익숙하지 않았는데 일단은 공개 가능한 선까지 완성도를
유지할 수 있다는 점에서는 스스로에게 많은 발전성을 느꼈습니다.
시작할때는 어떻게 해야할지 막막했는데
아직 끝난건 아니지만 책을 완성했고 인쇄단계까지 도달한게 놀랍습니다.
지원해주신 여러분들 덕입니다. 많은 도움이 있었기에
해볼수있던것 같습니다. 감사합니다.
2月にある同人イベント参加に販売する本を完成しました。
皆さんのおかげです。
今度の本は私の時間の関係上前に準備した
イラストブックではありません。
初めてなので、印刷作業の未熟さや健康問題により、
運動時間等を確保したことによる
作業時間を決めるのが難しかったので、次のイベントの時に
出せるように変更しました。
次のイベントでお会いできるように頑張ります。
本の内容は私がウェブに公開した漫画です。
計44ページに決定し、その内容は現在の私のPIXIVでご覧いただけます。
ハングル版は別に作成して載せる予定で日本語翻訳がされていない作品、
まだアップロードされていない作品はまもなくアップロードする予定です。
衆口暖房である点、ご了承いただきたいです。
8ページを追加作業し、この分量はおそらくウェブにアップロード
しないと思います。
追加ページは志願者様に限り本を販売した後
公開したいと思います。
今回の作業についてはいろいろ考えました。
印刷用の作業について やってないわけではないですが
直接本を印刷するという負担感とまた失敗に対する恐れが強かったようです。
今まで人に頼ってきただけに自分でやるのに慣れないことに
恥ずかしさを感じます。
本の内容については、私自身には満足しています。
漫画に慣れてなかったんですが、一応は公開可能な線まで完成度を
維持できるという点では自分に多くの発展性を感じました。
始める時はどうすればいいのか 分からなかったんですが
まだ終わったわけではありませんが、本を完成して印刷段階まで到達したのが
驚きです。 支援してくださった皆さんのおかげです。
多くの助けがあったから
やってみることができたと思います。
ありがとうございます。