ネズミTF / mouse TF
登場人物4人の中で、最も年齢の低いキャラクターになります。 このキャラクターの物語にサブキャラクターはいません。 She will be the youngest of the four characters. There are no sub-characters in this character's story.
2024-10-13 10:30:00 +0000 UTC View Post
登場人物4人の中で、最も年齢の高いキャラクターになります。 このキャラクターの物語にサブキャラクターはいません。 She will be the oldest of the four characters. There are no sub-characters in this character's story.
2024-08-15 10:00:00 +0000 UTC View Post
サブキャラクターの名前を変更しました。 シークエンスの実験的なラフ2枚になります。 もちろん背景は付きます。 予定通り1ルート毎に7~12枚ぐらいを想定して制作していきます。 全8ルートあるので膨大な枚数になりますが頑張っていきます。 Sub-character names have been changed. This will be 2 experimental roughs of the sequence. Of course, a background is included. As planned, I will work on the assumption of about 7 to 12 sheets per route. There are 8 routes in total, so it will be a huge number of sheets, but I will do my best.
2024-08-15 09:30:00 +0000 UTC View Post
先月は時間が取れたので多めに描けました I was able to paint more last month because I had more time.
2024-08-01 13:00:00 +0000 UTC View Post
ラフです。 来月に清書したものを投稿します。 メインキャラクター 椎名唯 サブキャラクター 大田原優子 元気っ娘をコンセプトにデザインしました。 大田原優子に関してはもう少し変更加えるかもしれません sketches. I will post a clean copy next month. Main character: Yui Shiina Sub character: Yuko Otawara I designed this character based on the concept of an energetic girl. I may make some more changes to Yuko Ohtawara.
2024-07-06 08:10:52 +0000 UTC View Post■前作との繋がりについて
前作「変化とオカルト研究部」との繋がりはありません。
独立した別タイトルになります。
■ゲームコンセプトについて
コンセプトは3つあります
1、前作「変化とオカルト研究部」は変化段階毎の描写、そして変化後の描写に重きを置いて制作をしました。そのため前作では”変化中”は黒塗りの画面に文章のみという表現をする形となりました。
今作では黒塗りの画面ではなく、変化中の様子を1枚1枚描き、シークエンス描写をすることで”変化中”に重きを置いた作品にしたいと考えています。
拙作のイラストシリーズ「変身アプリ」が好きな方にはきっと満足していただけるものになるかと思います。
2、前作では関係性を描く点に重きを置き、同じ学校の同じ部活という舞台に設定しました。
そのためそれぞれの登場人物の差が比較的に少ない表現をする形となりました。
今作では年代の違う、価値観の違う、それぞれの人生を歩んでいる登場人物達を描くことに重きを置いて制作をしていきたいと考えております。
それぞれのキャラクター同士での交流などはありません。独立した人物達の物語になります。
3、前作ではハッピーエンド、軽傷エンド、重症エンド、バッドエンドと分岐が4つ存在しました。
物語、システムの特性上ハッピーエンドや軽症エンドについては比較的穏やかなものとなり、制作上のコストはかかるものの変化要素自体は少ないエンドとなりました。
そこで今作では変化要素の少ないエンディングは廃止し、変化要素の強いエンディングルートに絞って制作していきたいと考えております。
ゲームの強みでもある豊富な分岐要素、そこからもたらされるドキドキ感は薄くなりますが、変化要素と言う点では満足度の向上が期待できるかと思います。
ルートを絞った分、今作では登場人物を前作の3人から”4人”に増やします。
前作と同様、1人につき変化先はTFルートと状態変化ルート、それぞれ1つずつ用意しますので、合計で前回作品を超える8つの変化先をお楽しみいただけます。
つまり8個のシークエンスをご用意します。
シークエンス毎に枚数は異なりますがおおよそ8~12ほどの枚数でシークエンスを描く予定です。
前作を大きく上回るイラスト数になります。
■ゲーム性について
前作と同様に単純明快なものとなり、良く言えばシンプル、悪く言えば単調なゲーム性になる予定です。
そして今作も人それぞれが持っている運と、公平さの中にある残酷さを表現したいと考え、意図的に運要素が非常に強いゲーム性にしたいと考えています。
勿論前作と同様にチートモードや、閲覧ルームなども制作しますので好きなエンディングを好きに楽しむことも出来るようにする予定です。
■販売価格について
私の諸事情とキャラクター数の増加、イラスト数が膨大になるに伴い、大変恐縮ではありますが前作よりも価格が高くなるかと思います。
ご理解とご容赦のほどよろしくお願いいたします。
■About the connection with the previous work
There is no connection with the previous work "Change and Occult Research Club".
It is a separate and independent title.
About the game concept
There are three concepts
1. The previous title, "Change and Occult Research Club," was created with an emphasis on the description of each stage of change and the description after the change. Therefore, in the previous work, "during the change" was expressed only in text on a blacked-out screen.
In this work, instead of a blacked-out screen, I would like to emphasize the "transformation" by drawing each image and describing the sequence of the transformation.
I am sure that those who like my illustration series "Transformation Application" will be satisfied with this work.
2. In the previous work, I placed emphasis on depicting relationships and set the stage in the same club activities at the same school.
Therefore, the differences between the characters are relatively small.
In this work, we would like to emphasize the depiction of characters of different ages, with different values, and leading different lives.
There will be no interaction between the characters. It will be a story of independent characters.
3. In the previous work, there were four different endings: happy, slightly injured, severely injured, and bad.
Due to the nature of the story and the system, the happy end and the slightly injured end were relatively mild, and although costly in terms of production, the change elements themselves were few.
Therefore, for this game, we will discontinue the endings with few elements of change, and focus on the ending routes with strong elements of change.
The game's strengths, such as the abundant branching elements and the sense of excitement that comes with them, will be diminished, but we believe that we can expect an increase in satisfaction in terms of the elements that can change.
To compensate for the narrowing of the routes, the number of characters in this game has been increased from three in the previous game to "four.
As in the previous work, each character will have one TF route and one state change route, so in total, there will be a total of 8 change destinations to enjoy, more than in the previous work.
In other words, there will be 8 sequences.
The number of illustrations for each sequence will vary, but we plan to draw approximately 8 to 12 illustrations per sequence.
The number of illustrations will greatly exceed that of the previous work.
About the game
The game will be as simple and straightforward as the previous work, and the gameplay will be simple at best and monotonous at worst.
And this time, too, we want to express the luck that each person has and the cruelty in fairness, and we intentionally want to make the game with a very strong element of luck.
Of course, we plan to create a cheat mode and a viewing room as in the previous title, so that players can enjoy their favorite endings as they wish.
■About the selling price
Due to my various circumstances, the increase in the number of characters, and the huge number of illustrations, I am very sorry, but the price will be higher than the previous work.
Thank you for your understanding and patience.
■About translation
I usually use DeepL translation, but I will ask an expert to translate the full-length games I create.
2024-07-06 08:07:45 +0000 UTC View Post
お久しぶりです。
あしっえづば改め、あしえづです。
開設に伴って、名前を短く改名しました。
この度長期のゲーム制作を行いたいと考え支援サイトを活用することにいたしました。
全てをお見せすることが出来ないゲーム制作進捗情報のみでご支援いただくのは忍びないので、ゲームとは関係のないイラスト投稿も合わせて行っていきます。
■制作期間について
制作期間1年を”目標”にゲームを完成させたいと考えています。
この1年というのはあくまで目標であり、確約するものではありません。
従って制作期間については前後する可能性がありますので予めご了承ください。
■更新内容、リターンについて
1年での制作を目指してはいますが、ひとまず7~12月までの予定となります。
掲載している「更新予定表」にも図としてまとめていますのでご確認いただければと思います。
来年1月以降の予定については12月頃にまた改めてアナウンス致します。
ご支援のリターンは2つあります。
1、ゲームとは関係のないイラストの公開
毎月上旬頃、各種SNSなどのサイトに投稿しない”支援者限定”の1作品を公開します。
1枚絵だったり、シークエンスだったりとその時々によって内容は変わります。
1000円以上のご支援の場合、各種SNSなどのサイトに投稿しない”支援者限定”のイラスト差分、またはイラスト追加、またはイラストラフなどの投稿を予定しております。
ただしあくまで小規模な追加要素が主になりますのでご期待に沿えるものになるかは疑問です。ご了承ください。
※今年の12月に関してはゲームとは関係のないイラストの投稿を”お休み”します。ゲームとは関係のないイラストを何か月も連続で制作していると、ゲーム制作の進行速度に支障が起きると予想している為です。ゲーム制作により注力する為の期間と考えていただければ幸いです。誠に恐縮ですが、ご理解とご容赦のほどよろしくお願いいたします。
2、ゲームの成果物
毎月中旬頃、ゲームについての進捗状況とゲーム内イラストなどの成果物を”支援者限定”で公開します。
※「更新予定表」にも表記してありますが7月のみ上旬に公開します。
ただしお見せできるのはリリース時のワクワクが削がれない程度の公開範囲となります。
ゲーム全体で使われる全ての成果物をお見せすることは出来ません。
例えばシークエンスであれば序盤のイラストや黒塗りのシルエットでの掲載など範囲を絞った一部の公開となる予定です。あらかじめご了承ください。
※掲載するイラストは制作途中のものとなりますので予告なく変更する可能性があります。
■規制について
年々規制が厳しくなっています。
アカウント凍結などのリスク回避の為、局部にはモザイク処理を施します。ご理解ください。
We have decided to use the support site for long-term game production.
We would hate to ask for your support only with information on the progress of the game production, which we cannot show you in full, so we will also post illustrations that have nothing to do with the game.
・About the production period
We would like to complete the game with a "goal" of one year in production.
This one year is only a goal, not a commitment.
Therefore, please understand that the production period may vary.
・About updates and returns
We are aiming for a one-year production period, but for the time being, we are planning to produce from July to December.
Please refer to the "Update Schedule" for the schedule.
We will announce the schedule after January next year around December.
There are two types of returns for your support.
1. Publication of illustrations unrelated to the game
Around the beginning of each month, we will release a "supporter-only" illustration that will not be posted on SNS or other sites.
The content will change from time to time, such as a single picture or a sequence.
For donations of 1,000 yen or more, we plan to post "supporters-only" illustration differences, additional illustrations, or illustration rough drafts that will not be posted on social networking sites.
However, we doubt that we will be able to meet your expectations as these will be mainly small-scale additions. Please understand.
We will "take a break" from submitting illustrations that have nothing to do with the game this December. This is because we anticipate that if we are working on illustrations that have nothing to do with the game for several months in a row, it will hinder the speed at which we can proceed with the game production. We would appreciate it if you could consider this as a period of time to focus more on game production. We sincerely ask for your understanding and patience.
2. Game deliverables
Around the middle of each month, we will release game progress and in-game illustrations and other deliverables to "supporters only".
As indicated in the "update schedule", we will release them in early July only.
However, we will only be able to show you what we have produced to the extent that it does not diminish the excitement of the release.
We will not be able to show you all of the artifacts that will be used throughout the game.
For example, in the case of a sequence, we will only be able to show a limited part of the game, such as the illustration of the early stages of the sequence or a silhouette of the sequence painted in black. Please understand this in advance.
The illustrations are still under construction and may be subject to change without notice.
I use DeepL translation for this article, but I will ask an expert to translate the full-length games I make.
■Regulations
Regulations are becoming stricter every year.
In order to avoid the risk of having your account frozen, mosaic processing will be applied to local areas. Please understand.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)