Video Transcript
Esto es un puzle. A mí me encantan los puzles.
This is a puzzle. I love puzzles.
Es un puzle mini, muy pequeño. Muy pequeño, a ver. Mirad, muy, muy, muy pequeño. Esto es una pieza de puzle normal. Y esto es una pieza de puzle mini, pequeño.
It is a mini puzzle, very small. Very small, let's see. Look, very, very, very small. This is a normal puzzle piece. And this is a mini, little puzzle piece.
Pues, este puzle, este puzle, es un cuadro, una pintura de John Patrick O'Brien, John Patrick O'Brien. Un cuadro, una pintura.
Well, this puzzle, this puzzle, is a painting, a painting by John Patrick O'Brien, John Patrick O'Brien. A picture, a painting.
Y esta pintura, este cuadro, es un cuadro de una ciudad, una ciudad. Esta ciudad es París. Veis aquí está la Torre Eiffel. La Torre Eiffel, la torre Eiffel, y la Torre Eiffel es muy famosa y está en la ciudad de París. Está en París. Este es un cuadro de París.
And this painting, this painting, is a painting of a city, a city. This city is Paris. You see here is the Eiffel Tower. The Eiffel Tower, the Eiffel Tower, and the Eiffel Tower is very famous and is in the city of Paris. It's in Paris. This is a painting of Paris.
Aquí, en este cuadro, hay una floristería. Esto es una floristería. La floristería vende flores. Estos son flores, flores de colores.
Here, in this painting, there is a flower shop. This is a flower shop. The flower shop sells flowers. These are flowers, colorful flowers.
Esta es una flor de color amarillo y esta es roja, amarilla, una flor amarilla, una flor rosa. Hay muchas flores, muchas y las flores están en jarrones.
This is a yellow flower and this is red, yellow, a yellow flower, a pink flower. There are many flowers, many and the flowers are in vases.
Esto es un jarrón. ¿Yo tengo jarrones? Un momento...
This is a vase. Do I have vases? Wait a second...
Esto es un jarrón. Un jarrón tiene tierra y una planta- Un poco muerta. Está muerta. Este jarrón no tiene flores, tiene una planta muerta.
This is a vase. A vase has soil and a plant- A little dead. It's dead. This vase has no flowers, it has a dead plant.
Al lado de la floristería, al lado, hay un café, una cafetería que pone "Le Vieux Bistro".
Next to the flower shop, next door, there is a cafe, a coffee shop. That says "Le Vieux Bistro."
"Le Vieux Bistro", ¿qué es un bistro? ¿Es un bar... a lo mejor? Es más bien un bar, es un bar.
"Le Vieux Bistro", what is a bistro? Is it a bar... maybe? It's more of a bar, it's a bar.
Y encima, encima, encima del bar, encima, hay una casa, un apartamento. Un apartamento, no una casa. Una casa es esto. Esto es un apartamento.
And above, above, above the bar, above, there is a house, an apartment. An apartment, not a house. This is a house. This is an apartment.
Y al lado hay una ventana.
And next to it there is a window.
Esta ventana tiene las cortinas cerradas, abiertas no, abiertas, cerradas.
This window has the curtains closed, not open, open, closed.
Y esta ventana no tiene cortinas, tiene una silla, otra silla, una mesa con un mantel. Esta mesa tiene mantel. Esto es un mantel. Yo también tengo un mantel.
And this window has no curtains, it has a chair, another chair, a table with a tablecloth. This table has a tablecloth. This is a tablecloth. I also have a tablecloth.
Este es mi mantel para la mesa.
This is my tablecloth for the table.
Y este apartamento también tiene una mesa con mantel.
And this apartment also has a table with a tablecloth.
Dentro del apartamento, dentro, dentro, fuera, dentro. Dentro del apartamento hay, aquí en la pared, la pared, la pared.
Inside the apartment, inside, inside, outside, inside. Inside the apartment there is, here on the wall, the wall, the wall.
En la pared hay un cuadro. Esto es un cuadro. Esto también es un cuadro y aquí también hay otro apartamento y aquí también.
On the wall there is a painting. This is a painting. This is also a painting and here is also another apartment and here too.
Pero las ventanas, las ventanas, la ventana, y las cortinas están cerradas. No están abiertas, están cerradas.
But the windows, the windows, the window, and the curtains are closed. They are not open, they are closed.
Aquí la ventana está abierta, pero esta ventana, esta ventana y esta ventana están cerradas y esto, esto, esto, es una contraventana.Esto de aquí, de madera, normalmente está hecho de madera, madera como este lápiz de madera. Esto de madera se llama contraventana.
Here the window is open, but this window, this window and this window are closed and this, this, this, is a shutter. This here, made of wood, is usually made of wood, wood like this wooden pencil. This wooden thing is called a shutter.
La contraventana va fuera de la ventana.
The shutter goes outside the window.
Es para tapar la luz, así. Para eso es la contraventana, para quitar la luz. No luz. La cortina también es para quitar la luz y privacidad también da privacidad. Privacidad. Ya no sabéis que estoy haciendo privacidad.
It's to cover the light, like this. That's what the shutter is for, to remove the light. No light. The curtain is also to remove light and privacy also gives privacy. Privacy. You no longer know what I'm doing, privacy.
Aquí, en esta pared. Esta pared del edificio, la fachada. La pared del edificio se llama fachada.
Here, on this wall. This wall of the building, the facade. The wall of the building is called the facade.
En esta fachada hay un cartel de un concierto de Vivaldi, muy bonito. La fachada de este edificio es de ladrillos.
On this façade there is a poster for a Vivaldi concert, very nice. The facade of this building is made of bricks.
Esto son ladrillos, muchos ladrillos, pero esta fachada está pintada, la han pintado.
These are bricks, a lot of bricks, but this facade is painted, they have painted it.
No se ven los ladrillos. Debajo (debajo) de estos apartamentos, aquí sí hay un café.
You can't see the bricks. Below (below) these apartments, here there is a cafe.
Esto es un café, una cafetería. Lo pone aquí, Café en Vue. Esto es un bar y esto es un café. El café tiene una, dos, tres y cuatro sillas.
This is a cafe, a coffee shop. It says it here, Café en Vue. This is a bar and this is a cafe. The cafe has one, two, three and four chairs.
Y al lado del café, al lado, hay una galería, galería de arte, con un, dos y tres, tres cuadros. Esto es un cuadro. Esto es un cuadro.
And next to the cafe, next door, there is a gallery, an art gallery, with one, two and three, three paintings. This is a painting. This is a painting.
Bueno, esto, el dibujo. Esto es un puzzle, la caja de un puzzle pero la pintura es un cuadro, es "Evening Prelude" de John Patrick O'Brien.
Well, this, the drawing. This is a puzzle, a puzzle box but the picture is a painting, it is "Evening Prelude" by John Patrick O'Brien.
Y esto es un cuadro. Esto, esto y esto son cuadros, pinturas, con unos marcos. Este es el marco, como muy caros. ¿No?
And this is a painting. This, this and this are pictures, paintings, with some frames. This is the frame, like very expensive. No?
Muy, muy caros, de oro. Aquí también tenemos más flores, más flores por aquí. Todo esto son flores y en la floristería también hay muchas flores.
Very, very expensive, made out of gold. We also have more flowers here, more flowers here. All of these are flowers and in the flower shop there are also many flowers.
Y todas estas tiendas, son como tiendas, tienen unas grandes ventanas.
And all these stores, they are like stores. They have large windows.
Aquí tenemos las ventanas de los apartamentos y estas son las ventanas de las tiendas, que son muy grandes.
Here we have the apartment windows and these are the store windows, which are very large.
Son ventanas muy grandes. Y estas grandes ventanas en las tiendas se llaman escaparates. Esto, esto y esto, esto y esto son escaparates. Y en el centro está París. Detrás está París, la ciudad.
They are very large windows. And these large windows in stores are called shop windows. This, this and this, this and this are window displays. And in the center is Paris. Behind is Paris, the city.
Y aquí, esto es un gacebo, un bonito gacebo. En el gacebo hay uno y dos y tres, tres instrumentos, tres instrumentos de cuerda.
And here, this is a gazebo, a nice gazebo. In the gazebo there are one and two and three, three instruments, three string instruments.
Este instrumento es un arpa. Un arpa.
This instrument is a harp. A harp.
Esto es un violín y esto ¿es un violonchelo? No, no es un violonchelo, es un contrabajo. Un contrabajo. Esto es un contrabajo. Un violín y, un arpa.
This is a violin and this is a cello? No, it's not a cello, it's a double bass. A double bass. This is a double bass. A violin and a harp.
Eso ha sido todo por hoy. Espero que os haya gustado mucho este puzle. Este puzzle es uno de mis favoritos.
That's all for today. I hope you really liked this puzzle. This puzzle is one of my favorites.
2024-01-27 12:44:32 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Esto es un puzle. A mí me encantan los puzles.
Es un puzle mini, muy pequeño. Muy pequeño, a ver. Mirad, muy, muy, muy pequeño. Esto es una pieza de puzle normal. Y esto es una pieza de puzle mini, pequeño.
Pues, este puzle, este puzle, es un cuadro, una pintura de John Patrick O'Brien, John Patrick O'Brien. Un cuadro, una pintura.
Y esta pintura, este cuadro, es un cuadro de una ciudad, una ciudad. Esta ciudad es París. Veis aquí está la Torre Eiffel. La Torre Eiffel, la torre Eiffel, y la Torre Eiffel es muy famosa y está en la ciudad de París. Está en París. Este es un cuadro de París.
Aquí, en este cuadro, hay una floristería. Esto es una floristería. La floristería vende flores. Estos son flores, flores de colores.
Esta es una flor de color amarillo y esta es roja, amarilla, una flor amarilla, una flor rosa. Hay muchas flores, muchas y las flores están en jarrones.
Esto es un jarrón. ¿Yo tengo jarrones? Un momento...
Esto es un jarrón. Un jarrón tiene tierra y una planta- Un poco muerta. Está muerta. Este jarrón no tiene flores, tiene una planta muerta.
Al lado de la floristería, al lado, hay un café, una cafetería que pone "Le Vieux Bistro".
"Le Vieux Bistro", ¿qué es un bistro? ¿Es un bar... a lo mejor? Es más bien un bar, es un bar.
Y encima, encima, encima del bar, encima, hay una casa, un apartamento. Un apartamento, no una casa. Una casa es esto. Esto es un apartamento.
Y al lado hay una ventana.
Esta ventana tiene las cortinas cerradas, abiertas no, abiertas, cerradas.
Y esta ventana no tiene cortinas, tiene una silla, otra silla, una mesa con un mantel. Esta mesa tiene mantel. Esto es un mantel. Yo también tengo un mantel.
Este es mi mantel para la mesa.
Y este apartamento también tiene una mesa con mantel.
Dentro del apartamento, dentro, dentro, fuera, dentro. Dentro del apartamento hay, aquí en la pared, la pared, la pared.
En la pared hay un cuadro. Esto es un cuadro. Esto también es un cuadro y aquí también hay otro apartamento y aquí también.
Pero las ventanas, las ventanas, la ventana, y las cortinas están cerradas. No están abiertas, están cerradas.
Aquí la ventana está abierta, pero esta ventana, esta ventana y esta ventana están cerradas y esto, esto, esto, es una contraventana.Esto de aquí, de madera, normalmente está hecho de madera, madera como este lápiz de madera. Esto de madera se llama contraventana.
La contraventana va fuera de la ventana.
Es para tapar la luz, así. Para eso es la contraventana, para quitar la luz. No luz. La cortina también es para quitar la luz y privacidad también da privacidad. Privacidad. Ya no sabéis qué estoy haciendo privacidad.
Aquí, en esta pared. Esta pared del edificio, la fachada. La pared del edificio se llama fachada.
En esta fachada hay un cartel de un concierto de Vivaldi, muy bonito. La fachada de este edificio es de ladrillos.
Esto son ladrillos, muchos ladrillos, pero esta fachada está pintada, la han pintado.
No se ven los ladrillos. Debajo (debajo) de estos apartamentos, aquí sí hay un café.
Esto es un café, una cafetería. Lo pone aquí, Café en Vue. Esto es un bar y esto es un café. El café tiene una, dos, tres y cuatro sillas.
Y al lado del café, al lado, hay una galería, galería de arte, con un, dos y tres, tres cuadros. Esto es un cuadro. Esto es un cuadro.
Bueno, esto, el dibujo. Esto es un puzzle, la caja de un puzzle pero la pintura es un cuadro, es "Evening Prelude" de John Patrick O'Brien.
Y esto es un cuadro. Esto, esto y esto son cuadros, pinturas, con unos marcos. Este es el marco, como muy caros. ¿No?
Muy, muy caros, de oro. Aquí también tenemos más flores, más flores por aquí. Todo esto son flores y en la floristería también hay muchas flores.
Y todas estas tiendas, son como tiendas, tienen unas grandes ventanas.
Aquí tenemos las ventanas de los apartamentos y estas son las ventanas de las tiendas, que son muy grandes.
Son ventanas muy grandes. Y estas grandes ventanas en las tiendas se llaman escaparates. Esto, esto y esto, esto y esto son escaparates. Y en el centro está París. Detrás está París, la ciudad.
Y aquí, esto es un gacebo, un bonito gacebo. En el gacebo hay uno y dos y tres, tres instrumentos, tres instrumentos de cuerda.
Este instrumento es un arpa. Un arpa.
Esto es un violín y esto ¿es un violonchelo? No, no es un violonchelo, es un contrabajo. Un contrabajo. Esto es un contrabajo. Un violín y, un arpa.
Eso ha sido todo por hoy. Espero que os haya gustado mucho este puzle. Este puzzle es uno de mis favoritos.
2024-01-27 12:44:23 +0000 UTC
View Post
2024-01-19 15:00:14 +0000 UTC
View Post
Transcript, PDF Available
Buenos días y bienvenidos a un nuevo episodio de Muy Natural. Un podcast que intento hacer interactivo. ¿Cómo lo hago interactivo? Pues, normalmente os hago responder de alguna manera. Os hago dejar un comentario.
La semana pasada os estuve describiendo unas fotos y tuvisteis que adivinar qué descripción pertenecía a cada foto. Y la verdad es que lo hicisteis bastante bien. Y esta semana, como en el episodio número uno, os traigo otro quiz. Es distinto porque el de la primera semana, el de la- El episodio uno, quiero decir, fue un quiz de estos de- en inglés se llaman “multiple choice” ¿no? De varias respuestas de estas de elegir a), b), c), o d).
Esta vez es un kit de verdadero o falso. Yo voy a daros unos cuantos datos curiosos y vosotros tenéis que decir si son verdaderos o falsos.
La verdad es que a mí me gustan mucho los datos curiosos, porque si es un dato que no conocías, es algo nuevo que aprendes. Y hay algunos datos en este episodio que yo diría son bastante curiosos. Así que, sin más dilación, comencemos.
[…]
Vale. El primer dato curioso. La primera pregunta, por llamarlo de alguna manera, e trata de un dato curioso sobre comida, en concreto sobre la miel.
La miel, por si no lo sabéis, es este alimento que tiene una textura como líquida, pero no, no líquida como el agua, es más pegajosa, es más densa, la miel es más densa que el agua, y la miel tiene este color así como dorado. Es un color muy bonito, es como un color ámbar y es un alimento que hacen las abejas.
Y el dato curioso es: la miel nunca se echa a perder. ¿Esto será verdadero o falso? ¿Qué creéis? La miel- Daros cuenta de que es un producto que básicamente es azúcar. Y es verdad que dicen que los productos que tienen azúcar duran mucho o que nunca se ponen malos. Pero yo ayer tiré un bote de dulce de leche porque se puso malo. ¿Así que, qué creéis que esto es verdadero o falso? La miel se echa a perder o no se echa a perder. No se caduca.
Pregunta o dato curioso número dos: Los flamencos rosados nacen con plumaje rosa. Los flamencos son esta ave, muy grande, de color rosa. La verdad es que no hay muchas aves, muchos pájaros grandes de color rosa, y son estos pájaros que se mantienen en pie sobre una sola pierna.
Es como si fueran a la pata coja. Cuando las personas nos saltamos o nos mantenemos en pie sobre una pierna, ¿vale?, o sea, estamos de pie, pero sólo estamos apoyados en una pierna. La otra la hemos levantado. Eso en español se dice estar a la pata coja.
Y los flamencos son este animal que está todo el día así, con una de las piernas guardaditos y se mantienen sobre la otra.
Entonces la pregunta o el dato curioso aquí es: que los flamencos nacen con las plumas rosas. Pensadlo y decidir si este dato curioso es verdadero o falso.
[…]
El siguiente dato curioso también tiene algo de comida ahí dentro y es un es un dato curioso que se remonta a la antigua Grecia. Y el dato curioso es el siguiente: En la gran antigua Grecia arrojar, es decir, tirar una manzana a alguien era una forma de proposición matrimonial.
Es decir, que si yo estuviera en la antigua Grecia y alguien me tirara una manzana y me diera en la cabeza, no me podría enfadar… O sí. Porque se me están proponiendo en matrimonio. O sea, me están diciendo ¿quieres casarte conmigo?
¿Qué creéis? ¿Creéis que esto es verdadero o creéis que es falso? La verdad es que suena falsísimo, pero nunca se sabe con este tipo de quizes ¿no? Siempre queda la duda.
[…]
El siguiente dato curioso tiene que ver con una de las ocho maravillas del mundo. ¿Son ocho maravillas o siete maravillas las que hay en el mundo? No estoy muy segura y tampoco me las sé todas. Sé que una es la Barrera de Coral de Australia, otra es la Alhambra en España, otra es la nuralla China y ya no me sé más.
Así que el dato curioso que tenemos a continuación incumbe a la muralla China. La Gran Muralla China, tan popular y tan visitada. ¿No? Tiene muchos, muchos turistas, y la verdad es que hay rumores que dicen que hasta se ve desde el espacio. Pero bueno, la pregunta no es esa, la pregunta, el dato curioso es: la Gran Muralla China tiene una longitud suficiente para dar la vuelta al mundo.
Es decir, si estiras la muralla china, la Gran Muralla China y la pones alrededor del mundo, da la vuelta. O sea, es tan larga que le puede dar la vuelta al mundo.
¿Esto es verdadero o falso?
Son todo preguntas que te dejan un poco así como diciendo: Esto podría ser verdad, pero también podría ser mentira. Suena falso, pero podría ser verdad.
Y la siguiente es una pregunta que a lo mejor es un poco más obvia y tiene que ver con el Titanic y el dato curioso dice así: El Titanic se hundió en el océano Atlántico.
¿Esto es verdad o mentira? ¿Dónde se hundió el Titanic? ¿Lo sabéis?
Si tuviera que adivinar, diría que efectivamente es el Océano Atlántico. Porque la ruta del Titanic pasaba por el Océano Atlántico. No se va a haber hundido en el Océano Pacífico. ¿Sabes? Pero bueno, ¿esto es verdadero o falso?
[…]
La siguiente diría que es bastante fácil. Y al igual que en el episodio número uno, he vuelto a poner una pregunta de ríos. Lo que pasa es que esta pregunta es un poco más fácil. Esto no es sobre los ríos de España, que es como una pregunta demasiado concreta, sino que es una pregunta acerca de los ríos del mundo.
Dijimos que el río más largo de España era el Ebro, que el río Ebro es el más largo de España. Si fuera el más largo de la península Ibérica, que es España y Portugal, sería el río Tajo. Sólo lo digo, por si no lo sabíais, pero esta vez no estamos hablando de ríos de España, estamos hablando de ríos del mundo.
¿Y la pregunta (bastante fácil) es: el río Nilo es el más largo del mundo? ¿Esto es verdad o es mentira? ¿Es verdadero o falso?
Siguiente pregunta dice así: El ser humano utiliza tan sólo el 10% de su cerebro. ¿Esto es verdad o mentira? El ser humano utiliza el 10% de su cerebro. ¿Sí o no?
[…]
Una vez más, con la siguiente pregunta volvemos a un tema un poco relacionado con la comida y con la sustancia. Esto sí que es una sustancia líquida. Es una sustancia líquida a la que mucha gente está adicta y si se levanta no puede sobrevivir el día si no se bebe una taza de esto y se trata del café.
¿Cuántos de aquí sois adictos al café? Yo no, yo no bebo café. Yo bebo ColaCao. Soy adicta al ColaCao. -Joder, ojalá Cola-Cao me patrocinara, me hacía de oro. Pero bueno-.
El dato curioso es el siguiente: El café fue descubierto en África. ¿Esto es verdad o mentira? Si sois verdaderos apasionados del café, sabréis esta pregunta.
Yo creo que la sabía porque… No sé si es porque me lo dijo una amiga que es de Etiopía o si lo aprendí en un programa de estos de quiz de preguntas de la tele. No lo sé. El tema es que yo la respuesta para esta me la sabía y creo que os he dado una pista muy grande diciéndoos que tenía una amiga de Etiopía.
Pero bueno, el café fue descubierto en África, ¿sí o no? ¿Verdadero o falso?
[…]
Pregunta número nueve- creo que ya estamos. La pregunta número nueve también tiene que ver con algo que hay en África y se trata del desierto del Sahara. Y la pregunta, o el dato curioso es: el desierto del Sahara es el desierto más grande del mundo.
¿Esto es verdad o mentira?
Hay varios desiertos en el mundo y obviamente no son todos de arena. Hay muchos tipos de desiertos, y bueno, el Sáhara podría o podría no ser el más grande del mundo. ¿Vosotros que creéis? ¿Esto es verdadero o falso?
[…]
Finalmente llegamos a la última pregunta y cambiamos de continente.
Nos vamos de África a Oceanía y esta es una pregunta bastante curiosa. Diría que es bastante, bastante interesante. A mí me pareció muy graciosa vamos.
Es una pregunta que tiene que ver con Australia. Hay un par de australianos escuchando y me pregunto si sabréis la respuesta. La verdad es que a lo mejor es una pregunta que se puede responder por lógica o sea, adivinando por lógica, igual que la del Titanic.
Pero bueno, todo se verá con lo que respondáis. Y la pregunta, el dato curioso es: en Australia hay más camellos que en Egipto. Los camellos son este animal que es tan popular en Egipto, tiene dos jorobas- ¿tiene dos jorobas? No, tiene una joroba el camello ahora que lo pienso, creo que el camello sólo tiene una joroba. Bueno, el tema es que tiene joroba o jorobas el camello en la espalda.
Y pues en Egipto hay mucho y es una, es una desafortunada atracción turística el montar en camello. Pero ¿Creéis que hay camellos en Australia? Y a lo mejor puede haber alguno. ¿Pero creéis que hay más camellos en Australia que los que hay en Egipto? ¿Esto es verdadero o falso?
Por cierto, dato curioso extra. Este no forma parte de las preguntas, pero camello en español sirve para referirse al animal. A este animal que es como un caballo, pero no es un caballo. ¿Vale? Tiene jorobas y es muy distinto.
No sé por ha dicho que se parece a un caballo, pero bueno, tenemos el camello como el animal y también tenemos el camello que es la persona que reparte drogas. ¿Vale? O sea, tú cuando necesitas comprar marihuana vas y se lo compras a un camello, pues camello en español significa animal y el vendedor de droga, para que lo sepáis, vamos.
Me parecía algo interesante a conocer y con eso han sido todas las preguntas de hoy. Espero que os haya gustado este episodio. Episodio número… ¡Qué digo! Pero si todavía me falta deciros las respuestas.
Vale, os las digo así rapidito.
La miel nunca se echa a perder. Verdadero. Es verdad que no se echa a perder, pero sí que puede con el tiempo, pues cristalizarse o perder el aroma, el olor o alguna cosa así.
Los flamencos rosados nacen con plumaje rosa. Falso. Los flamencos rosados nacen con un plumaje gris que con el tiempo se vuelve rosa debido a su dieta.
En la antigua Grecia, arrojar una manzana a alguien era una forma de pedirle que se case contigo. Pues esto era verdadero, que lo sepáis. Giro de los acontecimientos. Resulta que, que te tiren una manzana en la antigua Grecia era para celebrar. O no. Si no querías casarte, no.
La Gran Muralla China es tan larga que le puede dar la vuelta a la tierra. Falso. Esto es mentira. Es verdad que es larga, pero no es tan larga como para darle la vuelta a la tierra.
El Titanic se hundió en el océano Atlántico. Verdadero. Se chocó con un iceberg y se hundió.
El río Nilo es el río más largo del mundo. Verdadero. El río Nilo es el más largo del mundo, seguido cerca del río Amazonas, que también es muy largo.
El ser humano utiliza sólo el 10% de su cerebro. Falso. Esta afirmación es un mito. ¿Vale? Por lo visto, usamos gran parte de nuestro cerebro, aunque no siempre al mismo tiempo. mito. Por lo visto, usamos gran parte de nuestro cerebro, aunque no siempre al mismo tiempo. Es decir, no siempre estamos al 100% de capacidad cerebral, pero sí que lo usamos todo.
El café fue descubierto en África. Verdadero. Se cree que el café fue descubierto por primera vez en Etiopía, África.
El desierto del Sahara es el desierto más grande del mundo. Pues esta. Yo creo que si habéis puesto verdadero es correcto, pero si habéis puesto falso, también es correcto. ¿Por qué? Porque el Sahara, es el desierto cálido más grande del mundo. Pero si tenemos en cuenta los desiertos fríos, entonces no es el más grande del mundo. El desierto polar Ártico es el más grande de todos los desiertos fríos y cálidos, pero es de los cálidos el más grande es el Sahara.
En Australia hay más camellos que en Egipto. Que sepáis que es verdad. Australia tiene una gran población de camellos salvajes. Egipto tiene camellos domesticados, pero igualmente tienen menos camellos que los que tiene Australia. Australia, por lo visto debe de tener muchos camellos.
Y ahora sí me despido. Y que tengáis una gran semana.
2024-01-19 15:00:13 +0000 UTC
View Post
Transcript, PDF Available
Hola y bienvenidos al segundo episodio de… ¿Cómo se llamaba esto? De muy… Muy natural. De muy natural. Madre mía.
[…]
Hoy vengo a hablaros de fotos. ¿Y sabéis un sitio en el que hay muchas fotos? Instagram. En Instagram hay muchas, muchas, muchas fotos, aunque últimamente hay más vídeos que fotos. Así es como ha evolucionado la aplicación. Pero bueno.
En teoría Instagram es una aplicación, es una red social para fotos y yo hace mucho tiempo que ya no uso Instagram (o lo intento), me lo quité, me lo desinstalé porque consume mucha energía Instagram, es ridículo. Tiene una manera de absorberte esa maldita aplicación que no es para nada saludable. Entonces, si no me habéis visto por Instagram es por esto y la verdad es que no tengo planeado volver. O sea, me podéis contactar en cualquier otra red social, pero no en Instagram porque no voy a estar.
Bueno, y con cualquier otra red social me refiero a que me podéis hablar por Patreon, por YouTube y si es por Ko-Fi y poco más, porque Facebook no tengo Twitter tampoco tengo ni nada de eso, así que bueno.
El tema es que hace mucho que no uso Instagram y vosotros tampoco deberíais porque es un consumo de horas que te pasas ahí mirando el teléfono como un tonto, un estúpido.
Esta mañana lo estaba pensando porque… Esta mañana, sin querer, lo he hecho otra vez, porque me la quité, pero luego necesité instalarme la para consultar una cosa y me la tengo que quitar otra vez. Me la tengo que quitar. Pero vamos, esta mañana me he quedado otra vez ahí, enganchada en Instagram y estaba diciendo: ¿A esto hemos llegado las personas? ¿Es ésta nuestra evolución? O sea que hace años nos matábamos por conseguir comida y luchábamos y trabajábamos y estábamos en el campo. Y ahora, claro, como nos lo dan todo hecho, no tenemos que estar en el campo para recoger la comida. Vamos al supermercado y la compramos y tenemos tanto tiempo libre que, claro, nuestra evolución ha sido… Ha ido a peor. Y ahora, en vez de saber hacer cosas, estamos sentados en el teléfono, así como tontos.
Horrible.
[…]
¿Por qué os estoy hablando de Instagram? Pues porque, como ya he dicho, a Instagram se suben fotos, ¿no? Tradicionalmente, ahora se suben muchos vídeos, y cuando subes un vídeo o una foto a Instagram, no es obligatorio ponerle una frasecita, ¿no? un título. Pero la mayoría de personas lo hacen. La mayoría de personas le ponen un título así, a su foto de Instagram. ¿No? Te sacas una foto en la playa y dices: Aquí estamos en Cancún, pasándolo bien. Algo así.
Y pues bueno, yo hace mucho que no subo fotos a Instagram, pero cuando las subía yo también ponía la descripción, el título de la foto.
Y me creía muy guay y lo escribía en inglés. Siempre lo escribía en inglés, decía: Here we are, in the beach, in Cancún.
Bueno, nunca está en Cancún, pero es un ejemplo, ¿vale? Y yo ponía los títulos de las fotos de Instagram en inglés. Hasta que un día dije: Laura, eres una puta pija, déjalo, no lo hagas. Todas las personas que te siguen hablan español, así que no sé para quién coño estás hablando en inglés. Y entonces empecé a escribir en español los títulos.
Tengo aquí unos títulos de… Unas “captions” se llaman en inglés ¿no? Unas “captions” de unas fotos que yo subí cuando era más joven, en 2016 estoy viendo. Y tengo esta foto en la que estoy en Pensilvania, en la puta nieve, en un pueblo perdido, y pongo, el titulo de la foto pone: #hidden alleys to hidden places. #not stopping.
Otra. Una foto de un cielo con unas nubes en una puesta de sol. Y pongo: bruised. Así como con moratones. No me lo puedo creer, es que era insoportable. Menuda etapa más vergonzosa si te digo la verdad.
[…]
Cuando me hago más mayor y empiezo a poner las “captions” en español, los títulos en español son algo más relacionado a la foto. Y por ejemplo, en una foto que me saqué en un baño en Bellas Artes, en la universidad, dice: La verdad es que las fotos hechas con cajas de cartón quedan bastante bien y tras tres minutos de pose me gusta mucho como ha quedado.
Y fue una foto que hice con una caja de cartón de verdad. O sea, fue para mi clase de fotografía.
Y luego otra dice: Si te fijas, puedes ver que mi pantalón tiene un manchurrón. Vamos que… Digamos que es un gran progreso de las que ponía al principio.
[…]
El tema es que el mundo de las “captions” en Instagram es todo un mundo y los títulos en Instagram es todo un mundo y no soy la única que hace el ridículo y se avergüenza con esto.
Hay otra gente que también se sube una foto de la ropa que lleva ese día, ¿no? Y se saca una foto en el espejo, así un espejo de cuerpo entero y se saca una foto y le pone un título que dice algo así como: El día que te conocí escondías estrellas tras tu mirada. Alguna cosa así. Cosa que dices: pero bueno, me va a entrar un vómito aquí y te voy a vomitar en el móvil. ¿Cómo escribes eso? Qué asco, ¿no? O sea, bueno, que asco no, pero que cursi, que cursi, por favor, es una foto tuya en el espejo, por Dios.
Pero es maravilloso al mismo tiempo es maravilloso, cuando lees esas cosas porque te ríes un rato y pues hoy estamos aquí para hacer precisamente eso.
Y con eso no me refiero a reírnos, sino que estamos aquí para crear títulos para fotos, no de Instagram, pero como si fueran para Instagram. Entonces yo esto- os he traído, los voy a poner por aquí en alguna parte para que las veáis, porque tenéis que verlas.
He cogido unas ilustraciones de Pinterest, y pues vamos a ponerles una descripción, un título así tipo foto de Instagram, ¿no?
Y entonces yo voy a darle una descripción, un título a las tres imágenes, una a cada una. ¿Vale? Y vosotros tenéis que adivinar qué título va con cada imagen. Ahí estamos. Ese es el juego. ¿Vale? Entonces las tres fotos se parecen un poco. Pero es que, si no se parecieran, no tendría gracia el juego. Entonces el título. Para la primera foto es el siguiente.
Imaginaros esto: Foto de Instagram con su título #Lisboa en el futuro. Eso es, esa es mi descripción, mi título para esta foto, mi “caption” ¿no? O sea, yo subo esta foto a Instagram y le pongo: Lisboa en el futuro.
¿Y por qué? Pues porque no sé si habéis estado como en las calles de Lisboa-
Bueno, si no habéis estado, a lo mejor habéis visto fotos, pero si no habéis estado y si no habéis visto fotos, las calles de Lisboa tienen, así como unas cuestas muy pronunciadas y creo, si no me equivoco, creo que Lisboa no tiene metro.
Lisboa tiene tranvía.
Y pues en Lisboa los tranvías son muy particulares, son como muy bonitos y son totalmente una atracción turística. O sea, que sirven para transporte, obviamente, pero que a los turistas les gusta mucho sacarse fotos con estos tranvías porque son muy bonitos y pues en esta foto me da la sensación como que, si pasaran 100, 500 años y el mundo evolucionara, a lo mejor Lisboa podría verse así, es decir, seguiría teniendo sus tranvías súper adorables, pero con un pequeño giro, un pequeño avance en el sistema y pues por eso creo que esta foto le pega mucho ese título, ¿no?
Lisboa en el futuro, Lisboa futurista. A ver si adivináis cuál es.
[…]
La siguiente foto también es una foto que tiene un tren. ¿Vale? Como he dicho, las tres fotos tienen trenes, porque si no, sería demasiado fácil adivinar qué título pertenece a qué foto. Así que he elegido tres fotos con trenes.
Y esta foto a mí me recuerda mucho a Japón. ¿Por qué me recuerda a Japón? Pues porque hay como muchos cables de estos de electricidad colgando por ahí y rodeando al tren (casi, casi). Y esos cables así de electricidad expuestos me recuerdan mucho, mucho a Japón. También hay como un aire acondicionado y antenas… No sé, como que la manera en la que está hecha esta ilustración me recuerda mucho a Japón.
Yo creo que en cuanto la veáis, vais a saber cuál digo. Y como me recuerda mucho a Japón, no la voy a llamar a la foto “tren en Japón”, porque entonces es muy obvio cuál es el tren futurista de Lisboa y cuál es el tren de Japón. Pero lo voy a llamar “un tren de película”.
Ese es mi título para esta foto. Yo subo a Instagram. Esta foto y la titulo: Un tren de película. ¿Por qué lo llamo un tren de película? Porque me recuerda mucho a las ilustraciones de las películas de Estudio Ghibli. A lo mejor no tenéis ni idea. Probablemente no tenéis ni idea de que es Estudio Ghibli. Estudio Ghibli es un estudio de animación japonesa que hace películas de animación como por ejemplo, “Kiki’s Delivery Service” o “Kiki la bruja” en español, “Mi vecino Totoro”, (My Neighbor Totoro) “The Castle in the Sky” (El castillo Ambulante) … Muchas, muchas películas, tienen muchas películas de animación.
Y entonces es una foto, es una ilustración que me recuerda un poco a estas películas de Estudio Ghibli y por eso la voy a llamar: Un tren de película.
Un tren de película.
[…]
Aquí tenemos la foto número tres, cómo no, también es la foto de un tren. Pero este tren y esta ilustración diría que es bastante distinta a las otras ilustraciones. Primero, que el estilo de ilustración es muy distinto, vale, y el tren también es muy distinto. Los otros dos trenes son así, como más tipo vagón o más tipo tranvía.
Y este es un tren con locomotora. ¿No? Es un tren imponente, es un tren londinense. Vamos, que total hemos tenido tres fotos con tres trenes el tren de Japón, el tren de Lisboa y el tren de Londres. Esos podrían ser los títulos de las fotos, pero no tenemos Lisboa futurista, un tren de película y esta ¿cómo llamarla? ¿Cómo llamarla? La llamaría el Hogwarts Express, pero… Pero vamos a ser un poco más creativos. ¿Cómo la podemos llamar? Creo que lo voy a llamar… El tren de Winnie the Pooh. Así se va a llamar esta foto.
Esta foto la subimos a Instagram y vamos a escribir: El tren de Winnie the Pooh.
El motivo por el que lo voy a llamar el tren de Winnie the Pooh es porque justo detrás del tren hay como una especie de árbol con una casa que podría ser perfectamente un árbol del Bosque de los 100 acres, que es el bosque en el que vive Winnie the Pooh.
Y de hecho parece la casa de búho. El búho se llama Búho y parece que esa es la casa de búho en el Bosque de los 100 acres. Porque Búho vive en una casa de árbol.
Y esto es una casa de árbol con unas ramas enormes y frondosas llenas, llenas de unas hojas, así como anaranjadas, ¿no? Y me recuerda mucho a… Al bosque de Winnie the Pooh, que siempre lo recuerdo como con este tono otoñal, ¿no? con tonos naranjas y marrones, no tanto verdes, y además Winnie the Pooh está basado en el Reino Unido y como hemos dicho, este tren parece como un tren muy londinense, ¿no?
Así que creo que es un título muy, muy apropiado para esta foto, llamarlo El tren de Winnie the Pooh. Yo creo que sí, que le pega, me gusta.
Y si no sabéis quién es Winnie the Pooh, es un oso, muy mono. Me encanta.
[…]
Aunque sea muy obvio, el resultado es echarle un ojo a las fotos que he adjuntado por aquí en este post para relacionar cada título que he dado con cada una de las fotos. Hay tres fotos y tres títulos. Tenéis que averiguar qué foto es la de El tren futurista de Lisboa. Qué foto es la de un tren de película y qué foto es la de El tren de Winnie the Pooh.
Ya nos vemos la semana que viene en el siguiente episodio de Muy natural. Que tengáis un buen día.
2024-01-01 15:00:13 +0000 UTC
View Post
2024-01-01 15:00:13 +0000 UTC
View Post
¡¡Feliz Navidad gente!!
¡Espero que estéis pasando unas felices fiestas, ya sea con familia, amigos, o por vuestra cuenta! Yo, esta semana he estado más enferma que en todo el año, tuve que ir al hospital y todo por deshidratación, pero ya estoy recuperándome, pasando un buen rato con mi familia y ¡pronto volveré a las andadas!
¿Vosotros que planes tenéis estas navidades? Os deseo una feliz y saludable navidad.
Laura :)
pd: os dejo un villancico clásico de navidad aquí en españa que se sabe todo el mundo! (es spaniglish! jajaja) https://youtu.be/N8NcQzMQN_U?si=BszsAYSlsOZiwivD
🎄🎄🎄
Merry Christmas people!!
I hope you are having a happy holiday, whether it is with family, friends, or on your own! I, this week have been sicker than I have been all year, I had to go to the hospital and all due to dehydration, but I am already recovering, spending a good time with my family and soon will be back to my old ways!
What plans do you have this Christmas? I wish you a merry and healthy Christmas.
Laura :)
ps: I leave you a classic Christmas carol that everyone knows here in Spain! (it's spanglish! hahaha) https://youtu.be/N8NcQzMQN_U?si=BszsAYSlsOZiwivD
2023-12-25 12:08:06 +0000 UTC
View Post
Transcript, PDF Available
Más os vale sacar un lápiz y un papel para este episodio, porque lo vais a necesitar.
Hola y bienvenidos a el primer episodio de Muy Natural. Este es el episodio número uno. Y hoy voy a hablaros de una cosa que me gusta mucho, la verdad. Hoy vengo a hablaros de juegos de mesa. Bueno, juegos en general. A mí me gusta mucho jugar.
De pequeña me encantaba en el recreo, en el patio, entre clases, en el colegio. Me gustaba mucho jugar a los polis y cacos. Los polis son los que persiguen y los cacos, los ladrones son los que huyen.
Y la verdad es que siempre me ha gustado mucho ese juego. Ese y muchos otros. Me ha gustado saltar a la comba, me ha gustado hacer carreras, me ha gustado jugar al bote bote y a muchos otros juegos de niños.
Y ahora que he crecido y me he hecho más mayor, siguen gustándome los juegos, solo que ahora ya no son tan físicos, no son tanto de correr- que no me importaría jugar a unos polis y cacos con gente de mi edad- O más mayores, con gente. Me encantaría jugar a polis y cacos, pero la gente adulta no le gusta correr. A menos que les paguen, así que no… No hay mucha gente que quiera jugar a polis y cacos o hacer una carrera de sprint conmigo.
[…]
En vez de jugar a juegos físicos. Eh, juego a juegos de mesa. Y me gustan mucho los juegos de mesa.
Me gusta mucho el Monopoly. Aunque es un poco largo. Y de hecho creo que nunca he terminado una partida de Monopoly, pero bueno. También me gusta mucho el Rummikub, me gusta el Risk, aunque el Risk es un juego un tanto sanguinario en mi opinión, como que depende del tipo de jugador que seas, te picas o no te picas.
Cuando te picas es cuando te enfadas. Yo he de decir que soy una persona que se pica mucho. Intento no picarme, pero me pico y me enfado cuando no me va bien en los juegos, pero lo intento evitar y… Pero es que los juegos como el Risk te sacan, te sacan la ira de tus entrañas y entras en guerra con todos los jugadores…
Y luego están los juegos como el Cluedo de resolver misterios, que tampoco es mi favorito, pero no está mal.
Y recientemente unos amigos míos me enseñaron un juego llamado aventureros por Europa… Algo así.
Y es un juego de trenes y de completar rutas con trenes por Europa. Y bueno, yo me compré la versión de de Europa, pero hay una versión de Japón y de Italia, y de América y de muchos otros sitios, y la verdad es que es un juego muy, muy, muy divertido. Lo recomiendo, porque es así como un juego de estrategia como el Risk, pero no es tan sanguinario como el Risk. El Risk es mucho peor.
El Risk saca a tu villano interno, el juego de los trenes, que es como lo llamo yo, Aventureros por Europa, es un juego de estrategia, pero no es un juego con el que tengas que competir con alguien. El objetivo no es machacar a tu enemigo, el objetivo es completar tu ruta de tren.
Y sí, bueno, si te cruzas con la ruta de otra persona, ahí hay un poquito de tensión, pero… Pero por lo general es un juego muy divertido.
Y otro juego que me gusta mucho es el Party and Co, el Party and Company, que es un juego que la verdad es que tiene un poco de todo. Es un poco como el trivial, tiene un tablero como similar ¿no? Y tienes que ir rellenando quesitos, si no me equivoco, respondiendo preguntas de distintas cosas. Pero no sólo tiene para responder preguntas, también tiene para hacer mímica, hacer gestos y entonces los jugadores van por equipos y un jugador hace la mímica y el otro jugador del mismo equipo tiene que adivinar qué es el gesto.
También hay un juego que se llama Todo Marcas, en el que los dos jugadores del mismo equipo tienen que adivinar la misma marca de una cosa sin mirarse. Es decir, si yo digo: Marcas de cámaras de fotos. Los dos jugadores sin mirarse tienen que contar del uno al tres. O sea, 1, 2 y 3 y al tres decir una marca, por ejemplo Canon. Y si las dos personas dicen Canon, se llevan un quesito, un punto. Pero si una persona dice Canon y la otra dice Nikon, pues no se llevan puntos.
Y pues es un juego muy divertido el Party and Company porque tiene como muchas categorías muy divertidas, ¿no? A mí me parece muy divertido el juego. Y pues también tiene algunas preguntas de trivial y la verdad es que el trivial tiene su punto, pero tiene su punto y te puede gustar más o te puede gustar menos, depende de los conocimientos que tengas.
Yo, digamos que todavía no soy una persona que tenga mucho conocimiento universal, pero me gusta mucho aprender de cultura general y la verdad es que, para aprender datos irrelevantes y estúpidas, el trivial es fantástico. Entonces, hoy he preparado un pequeño trivial para vosotros. Y es un trivial, es un quiz con preguntas sobre España.
Así que voy a haceros unas cuantas preguntas. ¿Cuántas son? Son diez. Diez preguntas de trivial. Okey Para poner a prueba vuestros conocimientos de cultura general de España.
[…]
A ver, la primera pregunta que tengo es: 1. ¿Cuál es la capital de España?
Y tenemos cuatro opciones a) Barcelona, b) Madrid, c) Sevilla, d) Valencia. Repito,
Madrid, Barcelona, Sevilla o Valencia.
Pregunta número dos: 2. ¿Cuál es el plato nacional de España- (es decir, ¿cuál es la comida o el plato nacional de España) que consiste en arroz amarillo con azafrán y varios ingredientes como mariscos, pollo y verduras? a) paella, b) gazpacho, c) tortilla española, d) churros.
Esta, si os gusta la comida española la tenéis que saber. Sólo hay una de estas cuatro que tiene arroz. O sea que… yo diría que es fácil. Yo diría que es fácil. Espero que lo adivinéis.
Pregunta número tres. Y esta pregunta diría que es un poco más complicada. Y la pregunta es: ¿Quién es el pintor español conocido por sus obras cómo “la persistencia de la memoria” y “la tentación de San Antonio”? Opciones a) Pablo Picasso, b) Francisco de Goya, c) Diego Velázquez y d) Salvador Dalí.
Yo diría que la persistencia de la memoria es más popular. Es este cuadro que tiene, así como unos relojes… Es como un paisaje, como de un desierto y unos relojes que parece que se están derritiendo. Y hay uno de estos cuatro pintores famoso por haber pintado estos cuadros.
Siguiente pregunta.
[…]
¿Cuál es el río más largo de la península Ibérica y el segundo más largo de la península balcánica? a) el Tajo, b) El Ebro, c) El Guadalquivir, d) el Duero.
A ver, la Península Ibérica es tanto España como Portugal y por ejemplo, la Península Ibérica no es Canarias, porque Canarias, las Islas Canarias no están en la Península Ibérica, no son península, son islas.
Entonces en la Península Ibérica, el río más largo, ¿cuál es? El Tajo, el Ebro, el Guadalquivir o el Duero.
Está, ni yo sabía esta respuesta. Y mira que lo he dado en el colegio, pero es que tengo cero recuerdos de geografía española y sobre todo de ríos. O sea, ¿quién se acuerda de los ríos? De las montañas vaya y pase, ¿pero de los ríos? No sé.
Pregunta número 5. Esta diría que es muy fácil. La pregunta es la siguiente ¿cuál es el segundo idioma más hablado en España después del español? Es decir, se habla en España, Español y después ¿qué se habla? a) el catalán, b) el vasco, c) el gallego y d) el inglés.
A ver, yo no quiero hacer ningún spoiler, pero digamos que en inglés no, el inglés no es el segundo idioma más hablado en España. Estos idiomas- no estoy tan segura del gallego, pero estoy segura de que el vasco y el catalán se enseñan en los colegios de Cataluña y del País Vasco como segundo idioma.
O sea, tienes que aprender español y catalán o español y vasco y luego ya aprendes inglés, francés. Así que bueno, me alegro de haber crecido en Madrid. Si digo la verdad. Ay, madre.
[…]
Pregunta número 6. ¿Qué arquitecto es conocido por su estilo modernista y es responsable de la creación de la Sagrada Familia en Barcelona?
La Sagrada Familia es esta catedral tan famosa de Barcelona que todavía no se ha terminado. O sea, lleva mucho tiempo en construcción. ¿Por qué? Porque es una catedral que no le pertenece al Estado. Es una catedral que se está construyendo con los fondos recaudados por el pueblo, por la gente, los ciudadanos. Y en el pasado, cuando se empezó a construir, se iba por la calle pidiendo dinero para la construcción.
Y ahora el dinero para la construcción viene de la recaudación de la venta de entradas a la visita de la Catedral. Entonces sigue en construcción y seguirá en construcción por un par de años precisamente por esto, porque cada año que reciben dinero con las entradas usan ese dinero para pagar la construcción. Así que bueno, si vais a ver la Sagrada Familia en 2023, que sepáis que sigue en construcción.
Pero bueno, la pregunta aquí es quién- ¿Quién fue el responsable de esta creación? Opciones: tenemos a) a Antonio Gaudí, muy popular, b) a Santiago Calatrava, c) a Rafael Moneo y d) Norman Foster. Repito Antonio Gaudí, Santiago Calatrava, Rafael Moneo o Norman Foster.
[…]
Pregunta número 7. ¿Cuál es el nombre de la famosa fiesta que se celebra anualmente en Pamplona, donde los participantes corren delante de los toros por las calles de la ciudad? a) La Tomatina, b) La Feria de Abril, c) San Fermín d) Semana Santa. Si no lo sabéis, os voy a dar pistas porque esto es muy fácil.
Esta fiesta vale se celebra en Pamplona anualmente, efectivamente. Y es una fiesta que se celebra en verano, en julio, del 7 de julio al 14 de julio. Entonces -en abril no va a ser ¿vale? En abril no es-. Y es una fiesta en la que los participantes corren delante de toros por las calles de la ciudad. Ahí no hay tomates involucrados.
Entonces eso os deja más o menos con dos opciones y realmente solo una, porque la Semana Santa no es de julio. Así que nada. ¿Cuál será la respuesta? A lo mejor ya la sabíais sin mis pistas, pero bueno, ahí está.
[…]
Pregunta número 8. ¿Cuál es el nombre de la obra maestra de la literatura española escrita por Miguel de Cervantes, considerada una de las mejores obras de la literatura universal? a) El Quijote, b) La Celestina, c) La vida es sueño y d) Don Juan Tenorio.
Pregunta número 9. ¿Cuál es el nombre del conjunto de palacios, fortalezas y jardines situado en Granada, España, que fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1984? Repito, ¿cuál es el conjunto de palacios, fortalezas y jardines en Granada?
Si habéis ido a Granada, sabéis cuál es. Y si no habéis ido, también puede que sepáis cuál es, porque es que Granada es popular por este conjunto de palacios y fortalezas y jardines. No hay otra. Y las opciones son (si todavía no sabéis cuál es):
a) La Mezquita de Córdoba. (He dicho Granada, está en Granada, no Córdoba) b) la Alhambra, c) El Monasterio de El Escorial y d) la Giralda.
Pregunta número diez. Y última pregunta.
¿Qué comunidad autónoma en España tiene como lengua oficial tanto el español como el catalán? a) Andalucía, b) País Vasco, c) Comunidad Valenciana, d) Cataluña. Y esta no la podéis poner mal, porque si habéis estado atentos a lo que he estado diciendo todo este tiempo, específicamente si habéis estado atentos a mi explicación de la pregunta número cinco, pues he ahí os he dicho la respuesta de esta última pregunta.
Repito la pregunta ¿Cuál es la comunidad autónoma en España en la que se habla como lengua oficial tanto el español como el catalán? Andalucía, País Vasco, Comunidad Valenciana o Cataluña Muy fácil. Esa es la pregunta número diez.
[…]
Si ya tenéis todas vuestras preguntas escritas en un papelito o en el teléfono, en donde sea, vamos a revelar ahora cuántos puntos habéis obtenido, de diez. Podéis tener diez puntos si habéis acertado todas. A ver cuántos puntos habéis recopilado, habéis ganado en este quiz, en este trivial de preguntas de cultura general de España.
[…]
Pregunta número 1. ¿Cuál es la capital de España? La respuesta es b) Madrid.
Pregunta número 2. La respuesta es a) paella.
Pregunta número 3. La respuesta es b) Salvador Dalí.
4. Era muy difícil. Diría que ésta era la pregunta más difícil de todas, porque podéis saber de cultura general española del arte, de la comida, del lenguaje, pero ya saber de geografía incluso viajando es un poco más complicado conocerse los ríos españoles.
Entonces, si no lo habéis adivinado, no pasa nada, porque ni yo la sabía. Y la respuesta es b) de Barcelona, el Ebro, el Ebro. El río Ebro es el río más largo de la Península Ibérica.
Pregunta número 5. ¿Cuál es el segundo idioma más hablado en España después del español? Pues el catalán, el segundo idioma más hablado en España después del español es el catalán.
Pregunta número 6. La respuesta es a) Antonio Gaudí. Antonio Gaudí es un arquitecto muy famoso y es aún más famoso en Barcelona. La verdad, en Cataluña no, porque ahí es donde hay un montón de sus obras, entre ellas su obra maestra, La Sagrada Familia, todavía incompleta.
Pregunta número 7. ¿Cuál es el nombre de la famosa fiesta que se celebra anualmente en Pamplona?
Respuesta: La fiesta se llama San Fermín. Respuesta c).
¿Cuál es el nombre de la obra maestra de la literatura española escrita por Miguel de Cervantes?
Pues la respuesta es a) El Quijote. El Quixote. Antiguamente el Quijote se escribía con X, no con J. Es una evolución lingüística del español muy interesante. Por eso en España decimos Méjico y en Méjico dicen México.
Pregunta número 9. Pues la respuesta es b) La Alhambra, la famosa Alhambra, muy bonita y popular, tiene muchas, muchas visitantes. Y tienes que comprar la entrada por adelantado para poder llegar y entrar.
Y la pregunta número 10. ¿Qué comunidad autónoma en España tiene como lengua oficial tanto el español como el catalán? Es Cataluña obviamente.
[…]
Eso ha sido el quiz de hoy. Dejad vuestra puntuación en un comentario para ver cuántas habéis adivinado. ¿Habéis adivinado sólo 1, 2, 5, 8? ¿Habéis adivinado las 10? Tengo curiosidad. Yo he de decir que habría adivinado nueve, porque, como ya he dicho, la de los ríos es complicada. La pregunta número cuatro no es nada fácil.
2023-12-14 18:00:08 +0000 UTC
View Post
2023-12-14 18:00:08 +0000 UTC
View Post
2023-12-08 15:00:15 +0000 UTC
View Post
Transcript, PDF Available
Hola. Hola. Probando. Hola. Hola. Hola. Probando, 1, 2, 3. Probando. Este micrófono. Suena increíble. Es una maravilla. Me encanta como suena. Me encanta. Ha sido una buena compra.
[…]
Bienvenidos a este nuevo episodio de este nuevo podcast. Muy natural. En realidad, no es el episodio uno. Digamos que es el episodio cero. Y como podéis ver o escuchar, estoy usando este micrófono nuevo que suena de maravilla. Como ya he dicho, me encanta. Es un micrófono de 300 €. O sea que no es un micrófono barato, precisamente es un micrófono profesional y me encanta como suena.
Suena así como muy placentero. No es como que lo estoy escuchando con mis propios cascos y suena muy, muy chulo, muy bonito. Me encanta.
¿Vosotros también notáis la diferencia de calidad en el sonido? Dejadme un comentario porque tengo curiosidad de si este “upgrade” ha merecido la pena, pero en mi opinión sí que ha merecido la pena. Se escucha increíble y escuchar mi voz en este micrófono solo hace que quiera grabar más y más cosas. ¡Me encanta!
Pero si, como ya he dicho. Bienvenidos a este nuevo podcast. Se llama Muy natural. Yo soy Laura. Ya me conoceréis, me supongo. Y este no es el primer podcast que hago para Patreon, porque este es un podcast exclusivo para Patreon y no es el primer podcast que hago para Patreon.
También tenemos Laura’s Log, que es el podcast que ha habido hasta ahora. Era un híbrido de podcast y blog porque tenía una parte escrita y tenía una parte de audio. Tenía Laura’s log, que era el blog post y tenía Laura’s Log podcast, que era esta versión en audio. Y aunque digamos que muy natural, este nuevo podcast puede ser el sucesor de Laura’s log, no tiene nada que ver uno con el otro. ¿Por qué?
Pues para empezar porque Laura’s Log hablaba de muchas cosas, de todo, digamos. Hablaba de todo lo que a mi Laura se me ocurría y se me pasaba por la cabeza. A veces os pedía sugerencias y pues hacía cositas basándome en vuestras sugerencias, pero por lo general era un podcast con mucha variedad. Y también era un podcast en el que empecé a meterle distintos niveles para distintos episodios. O sea, cada episodio tenía un nivel, ya sea principiante, intermedio o avanzado.
Y la diferencia es que este podcast no va a tener niveles, va a ser todo hablado de esta manera, de esta manera tan natural, que es como como escucharías a un nativo hablar. Si venís a España, probablemente escuchéis a la gente hablar de esta manera y a esta velocidad.
A lo mejor hay gente que habla más rápido y a lo mejor hay gente que habla más lento. Tendréis mucha suerte si encontráis a alguien que habla más lento, porque diría que esto es como una velocidad estándar y esto es como hablo yo en mi día a día. Espero que me entendáis, pero… Pero sí, y por eso este podcast se llama Muy Natural,
porque es una manera muy natural de hablar. ¿No? Entonces espero que os guste y espero que lo podáis disfrutar.
[…]
Este podcast es un podcast que llevo planteándolo un par de meses. Os comenté hace un par de meses que quería empezar un nuevo podcast y que si teníais alguna sugerencia podíais dejarlo en un mensaje en Discord. Y la verdad es que no me no me contestasteis muchos. No sé si es porque os encantaba Laura’s log y no necesitabais ningún cambio o porque no teníais ni idea o simplemente os da pereza contestar.
Pero no recibí muchas respuestas, la verdad, excepto una que recuerdo muy bien de Kendall y Kendall me pidió o me comento que los episodios de las Laura’s log que más le gustaban eran unos episodios que eran interactivos en los que yo describía un lugar y vosotros teníais que adivinar dónde era ese lugar, en dónde estaba y me comentó que le gustaba mucho ese formato interactivo.
Entonces dije: pues ya está, estoy harta de Laura’s log. Hasta aquí hemos llegado con Laura’s log. Y con ganas de empezar algo nuevo… Decidí… Decidí empezar a barajar la idea de hacer un nuevo podcast con esta idea de episodios más interactivos. Como decidí empezar el podcast también decidí tirar la casa por la ventana y dije: quiero que este podcast sea de una mejor calidad. Y por eso me he gastado 300 pavos en un micrófono nuevo. Y también he estado buscando, escuchando e investigando varios podcasts para ver cómo es un buen podcast para poder hacerlo similar y entonces he estado buscando música para el podcast, he descartado y he buscado varias canciones y al final me he decidido por lo que estáis escuchando ahora.
Y también le busqué un buen nombre, antes se iba llamar Muy regio, pero lo descarté.
Ahora ya no es muy regio, ahora es Muy Natural que me gusta más y pues también he diseñado una portada que me gusta mucho. Tiene un micrófono, unas montañas que son así, pues la naturaleza, muy natural. Y el título. Ah, y si os fijáis en la portada pone que habrá 12 episodios. Y esto es porque he decidido que va a ser un podcast con una primera temporada de 12 episodios.
Los episodios ya los tengo planeados la mayoría y alguno está grabado, pero si tenéis alguna sugerencia, por favor dejadme comentarios, porque este podcast no es para mí, es para vosotros. Entonces, si hay algo que queráis escuchar, decídmelo, pero más o menos ya están todos organizados y entonces va a ser una primera temporada, voy a intentar sacar un podcast cada semana, con lo cual va a ser una primera temporada que dure tres meses y una vez se terminen esos tres meses, tendré un tiempo para que me digáis qué es lo que os ha gustado, que es lo que nos ha gustado… Para poder preparar una segunda temporada de este podcast, de Muy natural. ¿No sé qué tal, como lo veis, qué os parece? Pero eso, si tenéis alguna sugerencia, me encantaría escucharla.
[…]
Como dice la portada, mi maravillosa y muy bonita portada, la he hecho en Canva. Por cierto. Sea tampoco tiene mucho mérito. He cogido una plantilla y he hecho … La he modificado un poco, he puesto los colores que a mí me gustan. Como podéis comprobar, me gusta mucho el verde, Laura’s log, lo que también tenía una portada verde y este es un podcast que va a ser distinto a Laura’s log porque va a tener ese elemento de interactivo.
¿Y qué significa eso? Pues significa que van a haber juegos, digamos, juegos en los que podáis participar mientras escuchéis el propio podcast, el audio. Entonces van a haber desde podcast en los que haga preguntas de trivial y juegos de adivina qué es verdad y qué es mentira. O también van a haber episodios en los que os pida a vosotros que me contéis sobre alguna experiencia en particular o sobre alguna opinión tengáis y haré ese episodio con lo que vosotros me habéis comentado, con eso que vosotros habréis compartido. Entonces, cada episodio está diseñado para que vosotros participéis, ya sea de una manera o de otra.
[…]
Como ya he dicho, para este podcast decidí tirar la casa por la ventana y dije vale, quiero que sea profesional y quiero que tenga un audio de puta madre. Así que decidí comprar este micrófono y estoy encantada con mi decisión. Son 300 € que no me duelen para nada porque me encanta como suena (creo que ya lo he dicho cinco veces), pero hasta llegar a este micrófono hemos tenido varias dificultades, empezando porque yo no tengo la mejor suerte con micrófonos. Hasta ahora he estado usando un micrófono de solapa de estos que se ponen en la chaqueta y están en tu cuerpo, en tu ropa, porque por más que he intentado comprar otros micrófonos, no he tenido suerte.
Todos los micrófonos que he comprado, los he tenido que devolver porque me han salido malos. Y este, por supuesto, no ha sido la excepción. ¿Por qué? Porque el primer micrófono que compré, este es un micrófono Shure MV7. Y el primero que compré lo compré con la entrada incorrecta. Es decir, para usarlo necesitaba un cable XLR y un equipo de música o de sonido, de audio profesional que yo no tenía.
Necesitaba el micrófono con un input de USB, no XLR. Con lo cual, sin darme cuenta, compré el que no era. Así que lo tuve que devolver. Pero eso tampoco fue fácil. ¿Por qué? Porque yo no estaba en Madrid y a mí todos los paquetes me llegan a Madrid.
Entonces, cuando volví de Tenerife estuve un día en Madrid y lo fui a devolver.
¿Qué pasó lo siguiente? Bueno, pues me fui otra vez al día siguiente a Polonia, que si queréis saber lo que he estado haciendo en Polonia, decídmelo. Ahora, no me voy a extender, pero si queréis escucharlo me decís.
Y estuve en Polonia y en Polonia, pues pedí otro micrófono, esta vez con entrada de USB y llega a Madrid y me dice mi hermana: ¿quieres que lo abra y vemos lo que te han traído? Y le digo: Venga, vale.
Entonces lo abre, me manda una foto y me quedo flipando porque me manda una foto de dos cajas de 50 cápsulas de café expreso y digo: ¿qué cojones ha pasado aquí? O sea, al principio dije bueno, a ver, a ver si esto lo han pedido mis padres, pero mis padres no beben café de cápsula, beben café de cafetera.
Entonces dije: esto- aquí tiene que haber un error. Y entonces tuve que devolver ese micrófono- Bueno, ese no micrófono. Esas 50 cápsulas de café también. Y estoy esperando todavía a que me devuelvan el dinero. Espero que no haya ningún problema.
Y entonces pedí otro más. Otro, otro micrófono. Y esta vez sí, a la tercera va la vencida. Este es el micrófono con el que estoy grabando ahora y la verdad es que, entre pitos y flautas, por eso he tardado tanto en empezar este segundo podcast y por eso dejé Laura’s log hace un par de meses, no sé si uno o dos meses y hasta ahora no he subido nada porque quería empezar a hacerlo súper profesional, súper bonito, pero no tenía micrófono, entonces por eso he tardado tanto.
[…]
Este todavía no ha sido -como he dicho-, va a haber 12 episodios. Pero este no es el episodio 1. Digamos que es el episodio 0. Y más adelante empezaré a publicar el primer episodio, segundo o tercero. Así hasta el episodio número 12. Así que nada, este ha sido un episodio un poco de introducción para explicaros qué es esto, que es muy natural.
Y nada, probar un poco el micrófono, ver cómo suena la música y ver cómo queda todo junto. Así que nada, nos vemos la semana que viene. En el primer episodio y repito cualquier sugerencia que tengáis decirla ahora, porque ahora es el mejor momento. Ahora es el mejor momento para que me dejéis vuestras sugerencias. Ahora que todavía está en proceso de construcción y que todavía no está terminado. Así que nada, cualquier cosa me decís.
Gracias por vuestra paciencia y vuestra espera, porque la verdad es que soy un coñazo.
Así que nada, nos vemos la semana que viene y espero que este podcast esté a vuestra altura, porque me gusta crear cosas de calidad para vosotros.
Tengáis una genial semana, una buenísima semana y nada, nos vemos la semana que viene. En el primer episodio.
2023-12-08 15:00:12 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Cómo guiñar un ojo. Así.
How to wink. Like this.
Hoy voy a enseñaros a hacer esto: con los dos ojos.
Today I am going to teach you how to do this: with both eyes.
Para guiñar un ojo necesitamos lo siguiente:
To wink one eye we need the following:
Dos ojos: uno y dos. Dos ojos. Pestañas, pestañas, aunque son son dispensables las pestañas. No son necesarias. Quedan bonitas las pestañas. Celo, esto es celo. También podéis usar cinta de carrocero. Esto es cinta de carrocero.
Two eyes: one and two. Two eyes. Eyelashes, eyelashes, although eyelashes are dispensable. They are not necessary. The eyelashes are pretty. Sticky tape, this is sticky tape. You can also use masking tape. This is masking tape.
Tijeras. Para guiñar un ojo necesitáis tijeras.
Scissors. To wink you need scissors.
Y por último y más importante, si no tenéis esto no podéis guiñar un ojo. Necesitáis párpados.
And lastly and most importantly, if you don't have this you can't wink. You need eyelids.
Esto es un párpado. Párpado, necesitáis párpados. Si no tenéis párpados no podéis guiñar, lo siento.
This is an eyelid. Eyelid, you need eyelids. If you don't have eyelids you can't wink, sorry.
Si todavía no sabéis guiñar, como yo, no os preocupéis porque estáis a medio camino. Si no sabéis guiñar, seguro que sí sabéis parpadear. Esto es parpadear, parpadear. Y para guiñar solo tenéis que parpadear con un ojo.
If you still don't know how to wink, like me, don't worry because you're halfway there. If you don't know how to wink, you surely know how to blink. This is blinking, blinking. And to wink you just have to blink with one eye.
Solo tenéis que coger o el celo o la cinta de carrocero. Yo voy a coger la cinta de carrocero porque es menos pegajosa (menos pegajosa) que el celo. Pega menos. El celo pega mucho.
You just have to take either the sticky tape or the masking tape. I'm going to take masking tape because it's less sticky (less sticky) than tape. It sticks less. Tape sticks a lot.
Y entonces cogéis la cinta de carrocero, y con las tijeras cortáis... Así, un trozo de cinta de carrocero y la cinta de carrocero la vamos a poner en el ojo que queramos guiñar. Cerramos el ojo. Cerramos el ojo, el párpado, y ponemos la cinta de carrocero encima del párpado, así. Y así acostumbramos al ojo a estar cerrado mientras tenemos otro abierto. Así es como aprendí yo a hacer esto.
And then you take the masking tape, and with the scissors you cut... Like this, a piece of masking tape and we are going to put the masking tape on the eye that we want to wink. We close our eye. We close the eye, the eyelid, and we put the masking tape on top of the eyelid, like this. And so we get the eye used to being closed while we have another one open. That's how I learned to do this.
Básicamente me puse una canica entre los dedos y estuve así hasta que quité la canica y se me quedaron los dedos así.
I basically put a marble between my fingers and stayed like that until I took the marble away and my fingers were like that.
Pues lo mismo pasa con el celo o la cinta de carrocero. Acostumbramos al ojo, al párpado a estar cerrado de manera natural mientras que el otro lo tenemos abierto.
Well, the same thing happens with tape or masking tape. We get the eye, the eyelid, accustomed to being closed naturally while the other one is open.
Cuando el ojo esté acostumbrado, quitamos la cinta de carrocero con mucho cuidado. (No tener pestañas en este caso es muy útil).
When the eye is used to it, we remove the masking tape very carefully. (Not having eyelashes in this case is very helpful).
Se me ha quedado una pestaña, pero no pasa nada.
I lost an eyelash, but it's ok.
Y ahora sabríamos guiñar un ojo.
And now we would know how to wink.
Me siento preparada.
I feel prepared.
Que no se me vaya, que no se me vaya el foco.
Don't let it go away, don't let my camera focus go away.
2023-12-03 13:49:38 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Cómo guiñar un ojo. Así.
Hoy voy a enseñaros a hacer esto: con los dos ojos.
Para guiñar un ojo necesitamos lo siguiente:
Dos ojos: uno y dos. Dos ojos. Pestañas, pestañas, aunque son son dispensables las pestañas. No son necesarias. Quedan bonitas las pestañas. Celo, esto es celo. También podéis usar cinta de carrocero. Esto es cinta de carrocero.
Tijeras. Para guiñar un ojo necesitáis tijeras.
Y por último y más importante, si no tenéis esto no podéis guiñar un ojo. Necesitáis párpados.
Esto es un párpado. Párpado, necesitáis párpados. Si no tenéis párpados no podéis guiñar, lo siento.
Si todavía no sabéis guiñar, como yo, no os preocupéis porque estáis a medio camino. Si no sabéis guiñar, seguro que sí sabéis parpadear. Esto es parpadear, parpadear. Y para guiñar solo tenéis que parpadear con un ojo.
Solo tenéis que coger o el celo o la cinta de carrocero. Yo voy a coger la cinta de carrocero porque es menos pegajosa (menos pegajosa) que el celo. Pega menos. El celo pega mucho.
Y entonces cogéis la cinta de carrocero, y con las tijeras cortáis... Así, un trozo de cinta de carrocero y la cinta de carrocero la vamos a poner en el ojo que queramos guiñar. Cerramos el ojo. Cerramos el ojo, el párpado, y ponemos la cinta de carrocero encima del párpado, así. Y así acostumbramos al ojo a estar cerrado mientras tenemos otro abierto. Así es como aprendí yo a hacer esto.
Básicamente me puse una canica entre los dedos y estuve así hasta que quité la canica y se me quedaron los dedos así.
Pues lo mismo pasa con el celo o la cinta de carrocero. Acostumbramos al ojo, al párpado a estar cerrado de manera natural mientras que el otro lo tenemos abierto.
Cuando el ojo esté acostumbrado, quitamos la cinta de carrocero con mucho cuidado. (No tener pestañas en este caso es muy útil).
Se me ha quedado una pestaña, pero no pasa nada.
Y ahora sabríamos guiñar un ojo.
Me siento preparada.
Que no se me vaya, que no se me vaya el foco.
2023-12-03 13:47:23 +0000 UTC
View Post
¡Hola a todos! [English to Follow]
Como podéis ver, he estado desaparecida últimamente y entre otras cosas, ha sido porque he estado trabajando en un nuevo podcast interactivo exclusivo para Patreon. Grabé algunos episodios pero no me convencía la calidad de sonido, de manera que decidí invertir en un nuevo micrófono profesional para mejorar la calidad de producción en general.
La mala noticia es que, en este momento, estoy fuera de España y todavía no tengo acceso al nuevo micrófono ni a los recursos necesarios para producir nuevos episodios.
Por eso, he decidido cancelar los pagos programados para el mes de Septiembre (del 11 de septiembre al 11 de octubre) como forma de compensar la falta de contenido durante este tiempo. No tenéis que hacer nada, simplemente no se os cobrará durante estas fechas.
Agradezco mucho vuestro apoyo y paciencia. ¡Estoy deseando que escuchéis este nuevo podcast y espero que os guste y os sea útil!
¡Gracias por ser parte de esta comunidad!
Laura
Hello everyone!
As you can see, I've been absent lately, and one of the reasons is that I've been working on a new exclusive interactive podcast for Patreon. I recorded a few episodes, but I wasn't satisfied with the sound quality, so I decided to invest in a new professional microphone to enhance the overall production quality.
The unfortunate news is that, at the moment, I am outside of Spain and still don't have access to the new microphone or the necessary resources to produce new episodes.
That's why I've decided to cancel the scheduled payments for the month of September (from September 11th to October 11th) as a way to compensate for the lack of content during this time. You don't have to do anything; you simply won't be charged during these dates.
I greatly appreciate your support and patience. I can't wait for you to hear this new podcast, and I hope you enjoy it and find it useful!
Thank you for being part of this community!
Laura
2023-09-11 12:37:23 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Bienvenidos. Hoy, yo, Laura, os voy a enseñar a cambiar una bombilla.
Welcome. Today I, Laura, am going to teach you how to change a light bulb.
Esto es una bombilla. Esto es una gran bombilla. Y esto, son dos bombillas: una y dos bombillas.
This is a light bulb. This is a big bulb. And this are two bulbs: one and two bulbs.
Veréis, hay distintos tipos de bombillas. Esto es una bombilla de cristal.
You see, there are different types of light bulbs. This is a glass bulb.
El cristal es un material muy delicado y se puede romper fácilmente si esta bombilla se cae al suelo.
Glass is a very delicate material and can easily break. If this bulb is dropped on the ground.
Hace:
Does:
Así, en el suelo.
Like this, on the ground.
La bombilla se rompe porque es de cristal. Esta bombilla es de plástico. Si se cae al suelo, no se rompe en mil pedazos.
The bulb breaks because it is made out of glass. This bulb is plastic. If it falls to the ground, it doesn't break into a thousand pieces.
Esto es una lámpara. Una lámpara. Es mi lámpara de noche. Esto es otra lámpara. Es una lámpara de metal y es mi lámpara de estudio.
This is a lamp. A lamp, is my night lamp. This is another lamp. It is a metal lamp and it is my study lamp.
Veréis, cuando una bombilla no funciona, no se enciende, no funciona.
You see, when a light bulb doesn't work, it doesn't light up, it doesn't work.
Hay que cambiar la bombilla. Y para cambiar la bombilla, hay que tener en cuenta varios factores.
You have to change the light bulb. And to change the bulb, several factors must be taken into account.
Esta es una bombilla pequeña. Pequeña. Esta es una bombilla un poco más grande. Y esta es una bombilla enorme. Es demasiado grande, muy grande. Para esta lámpara queremos una bombilla pequeña.
This is a small bulb. Small. This is a slightly larger bulb. And this is a huge bulb. It's too big, too big. For this lamp we want a small bulb.
Estas bombillas tienen una luz cálida, 3000 K. Eso significa luz cálida.
These bulbs have a warm light, 3000K. That means warm light.
Es una bombilla que no se calienta. No se calienta, ¿veis?
It is a bulb that does not heat up. It doesn't get hot, see?
Y, sobre todo, lo más importante: Estas bombillas son muy eficientes, no gastan mucha electricidad.
And, above all, the most important thing: These bulbs are very efficient, they do not use much electricity.
Para cambiar una bombilla, debemos hacer lo siguiente: Lo primero de todo es desenchufar la lámpara. Esto es un enchufe.
To change a light bulb, we must do the following: First of all, unplug the lamp. This is a plug.
Enchufar, desenchufar.
Plug, unplug.
Si desenchufamos la lámpara, ya no nos electrocutamos. ¿Vale? No hay electricidad.
If we unplug the lamp, we no longer get electrocuted. OK? There is no electricity.
Lo siguiente sería desenroscar ... la bombilla. Estoy desenroscando la bombilla. La sacamos y la cambiamos. La cambiamos por una bombilla nueva.
The next thing would be to unscrew... the bulb. I'm unscrewing the bulb. We take it out and change it. We changed it for a new bulb.
Con la lámpara desenchufada, enroscamos la bombilla. Y a continuación, enchufamos la lámpara a la corriente, al enchufe.
With the lamp unplugged, we screw in the light bulb. And then we plug the lamp into the socket.
Estamos conectados. Ahora, si lo hemos hecho todo bien, al encender el interruptor, (el interruptor) se encenderá la bombilla.
We are connected. Now, if we've done everything right, when we turn on the switch, (the switch) the light bulb will turn on.
Y ahí lo tenéis, cambiar una bombilla es tan fácil que puedes hacerlo hasta con el pie. Os lo voy a demostrar.
And there you have it, changing a light bulb is so easy that you can even do it with your foot. I'm going to show you.
Veis. Y ya está, así de fácil es cambiar una bombilla.
See. And that's it, it's that easy to change a light bulb.
2023-08-27 11:00:03 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Bienvenidos. Hoy, yo, Laura, os voy a enseñar a cambiar una bombilla.
Esto es una bombilla. Esto es una gran bombilla. Y esto, son dos bombillas: una y dos bombillas.
Veréis, hay distintos tipos de bombillas. Esto es una bombilla de cristal.
El cristal es un material muy delicado y se puede romper fácilmente si esta bombilla se cae al suelo.
Hace:
Así, en el suelo.
La bombilla se rompe porque es de cristal. Esta bombilla es de plástico. Si se cae al suelo, no se rompe en mil pedazos.
Esto es una lámpara. Una lámpara. Es mi lámpara de noche. Esto es otra lámpara. Es una lámpara de metal y es mi lámpara de estudio.
Veréis, cuando una bombilla no funciona, no se enciende, no funciona.
Hay que cambiar la bombilla. Y para cambiar la bombilla, hay que tener en cuenta varios factores.
Esta es una bombilla pequeña. Pequeña. Esta es una bombilla un poco más grande. Y esta es una bombilla enorme. Es demasiado grande, muy grande. Para esta lámpara queremos una bombilla pequeña.
Estas bombillas tienen una luz cálida, 3000 K. Eso significa luz cálida.
Es una bombilla que no se calienta. No se calienta, ¿veis?
Y, sobre todo, lo más importante: Estas bombillas son muy eficientes, no gastan mucha electricidad.
Para cambiar una bombilla, debemos hacer lo siguiente: Lo primero de todo es desenchufar la lámpara. Esto es un enchufe.
Enchufar, desenchufar.
Si desenchufamos la lámpara, ya no nos electrocutamos. ¿Vale? No hay electricidad.
Lo siguiente sería desenroscar ... la bombilla. Estoy desenroscando la bombilla. La sacamos y la cambiamos. La cambiamos por una bombilla nueva.
Con la lámpara desenchufada, enroscamos la bombilla. Y a continuación, enchufamos la lámpara a la corriente, al enchufe.
Estamos conectados. Ahora, si lo hemos hecho todo bien, al encender el interruptor, (el interruptor) se encenderá la bombilla.
Y ahí lo tenéis, cambiar una bombilla es tan fácil que puedes hacerlo hasta con el pie. Os lo voy a demostrar.
Veis. Y ya está, así de fácil es cambiar una bombilla.
2023-08-27 11:00:03 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el viernes 25 de agosto esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135913674956099686
El tema de esta semana es: ¿A qué lugar te gustaría viajar de nuevo? ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Friday the 25th of August this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135913674956099686
The theme for this week is: Where is one place you would love to travel to again? If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-08-24 08:00:01 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Hola, tía. ¿Qué tal?
Hi girl. How are you?
Eh- Mira, admito que lo de la última vez sí que te mentí y en realidad no llegaba tarde, pero lo de ahora es de verdad.
Eh- Look, I admit that last time I did lie to you and I wasn't really late, but now it's true.
No voy a poder ir al cine porque la verdad es que- no sé si has visto las noticias, pero es que se ha incendiado el monte encima de mi casa.
I won't be able to go to the movies because the truth is- I don't know if you've seen the news, but the mountain behind my house has caught fire.
De hecho, mi primo tiene una casa ahí arriba. Me ha mandado fotos y o sea parece el infierno.
In fact, my cousin has a house up there. He has sent me photos, and I mean, it looks like hell.
Está el cielo súper oscuro, hay un nubarrón marrón de humo.
The sky is super dark, there is a brown cloud of smoke.
Me han dicho que el mar y la playa están todas negras de ceniza y las calles también están llenas de ceniza. Y la verdad es que da bastante pena.
I have been told that the sea and the beach are all black with ash and the streets are also full of ash. And the truth is that it is quite sad.
Entonces vamos a tener que ir a ver esa peli en otro momento, ¿vale? Venga, chao.
So we're going to have to go see that movie another time, okay? All right, bye.
Para que veas que no es una excusa:
So you see that it's not an excuse:
Así es como se ver desde mi casa.
This is how it looks from my house.
Así se ve desde casa de mi primo.
This is what it looks like from my cousin's house.
2023-08-18 12:42:41 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
Hola, tía. ¿Qué tal?
Eh- Mira, admito que lo de la última vez sí que te mentí y en realidad no llegaba tarde, pero lo de ahora es de verdad.
No voy a poder ir al cine porque la verdad es que- no sé si has visto las noticias, pero es que se ha incendiado el monte encima de mi casa.
De hecho, mi primo tiene una casa ahí arriba. Me ha mandado fotos y o sea parece el infierno.
Está el cielo súper oscuro, hay un nubarrón marrón de humo.
Me han dicho que el mar y la playa están todas negras de ceniza y las calles también están llenas de ceniza. Y la verdad es que da bastante pena.
Entonces vamos a tener que ir a ver esa peli en otro momento, ¿vale? Venga, chao.
Para que veas que no es una excusa:
Así es como se ver desde mi casa.
Así se ve desde casa de mi primo.
2023-08-18 12:42:23 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el sábado 19 de agosto esta semana! ¡¡Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/dCYM2mNU?event=1135907241350934588
El tema de esta semana es: 2 verdades y 1 mentira. ¡Prepara una 2 verdades y 1 mentira sobre tí, y el restro del grupo tendrá que adivinar cual es cual! ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Saturday the 19th of August this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/dCYM2mNU?event=1135907241350934588
The theme for this week is: 2 truths and 1 lie! Prepare 2 truths and 1 lie about you and the rest of the group will have to guess which is which! If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-08-18 08:00:02 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el jueves 10 de agosto esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135905830408036372
El tema de esta semana es: ¡Enseña y cuenta! Prepara una foto para la reunión y háblanos sobre ella! ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Thursday the 10th of August this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135905830408036372
The theme for this week is: Show and Tell! Prepare a photo for the meet up and tell us about it! If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-08-09 08:00:02 +0000 UTC
View Post
PDF Available
Entrada 43 – 2 verdades, 1 mentira
Buenos días, buenas tardes o buenas noches y bienvenidos a este último episodio de laura’s Log antes de que le demos un lavado de cara.
Hoy vamos a jugar a un juego en el que tenéis que participar. Tenéis que dejar un comentario y tenéis que escribir la respuesta. Este juego se trata de un juego en el que yo os voy a decir una mentira y dos verdadessobre mí y vosotros tenéis que adivinar cuál es la mentira y cuáles son las verdades.
¿Preparados? Pues vamos allá.
Para empezar, mi segundo nombre es Belén. Mi nombre completo es Laura Belén. ¿No lo sabíais? Pero ahí está. Ahora vosotros tenéis que decidir si eso es verdad o mentira y dejarlo en un comentario.
La verdad es que los segundos nombres, los nombres compuestos, son muy populares en España. Mi padre tiene un nombre compuesto y mi madre tiene un nombre compuesto.
Mi madre se llama Sonia María y mi padre se llama José Eduardo, pero a mi padre le llaman Eduardo y a mi madre la llaman Sonia. Y mi madre, de hecho, odiaba tanto su segundo nombre, María, que fue al registro y se quitó su segundo nombre. Así que ahora sólo se llama Sonia.
Mi abuela, por ejemplo, se llama María de las Nieves, que es un nombre, en mi opinión muy bonito, pero lo ha acortado y lo ha puesto todo junto y la gente la llama Marinieves: Mari, María de las Nieves, Marinieves.
Obviamente, los nombres compuestos no son algo que sólo exista en España, así que a lo mejor vosotros también tenéis un segundo nombre. Sí, tenéis un segundo nombre. Dejarlo en los comentarios porque me da mucha curiosidad.
Siguiente. Cuando era pequeña me rajé toda la tripa accidentalmente y hoy en día sigo teniendo una gran cicatriz en el torso.
¿Verdad o mentira? Cuando era pequeña me rajé. Me hice un corte en la tripa y fue por accidente, obviamente. No me lo hice aposta.
Todo sucedió en una bodega. Una bodega es el sitio en el que se guarda el vino. Y fuimos de viaje familiar con toda la familia. Los primos, los tíos, los abuelos. Fuimos todos a ver una bodega y la bodega tenía paredes de piedra, pero eran rugosas. No eran lisas ¿vale?.
Y yo me acerqué a una pared para intentar subir y me raspé con la pared en la tripa y me me hice un corte superficial, pero sangró mucho. Había mucha sangre y sigo teniendo la cicatriz a día de hoy. ¿Entonces, al haber escuchado esta historia, qué creéis que esto es verdad o mentira? Dejarlo en un comentario.
Y por último, aquí tengo el último hecho sobre mí que vosotros tenéis que decidir si es verdad o mentira. Veréis la fruta que más odio es el plátano. Odio el plátano. No me gusta el plátano. Me deja el estómago revuelto. No me sienta bien.
Desde que era pequeña siempre, siempre he evitado el plátano. Siempre me he salido con la mía, la verdad. Y he dicho “No, no, no me dais plátano, por favor.” Y no me han dado plátano, que normalmente las madres y las abuelas les da igual. Y si te lo tienes que comer da igual que digas que no, pero yo me he librado (no sé cómo) de comer plátano durante toda mi vida.
Y es que cuando como plátano me sienta mal al estómago, incluso el olor me da arcadas, me hace sentirme mal.
Una vez tomé un batido que mi madre preparó de plátano y fresa y al rato me fui al baño a vomitar porque no podía. Estaba fatal. Así que ahí lo tenéis. ¿Creéis que me gusta el plátano o que no me gusta el plátano? Odio el plátano o me encanta el plátano. ¿Qué creéis que es verdad? ¿Y qué creéis que es mentira?
Os recuerdo hoy dos verdades y una mentira. Entonces. ¿Cuál es la mentira?
Que mi segundo nombre es Belén. Y me llamo Laura Belén, Que tengo una gran cicatriz en el estómago que me hice cuando era pequeña en una bodega o que odio los plátanos y me sientan fatal al estómago.
¿Cuál creéis que es la mentira? Para del audio escribir la respuesta y luego darle a play otra vez.
¿Por qué? Ahora voy a deciros la respuesta. Vale, ¿ya la habéis escrito, ya tenéis vuestra respuesta? Porque yo voy a revelar ahora mismo cuál les son la verdad y cuál es la mentira. ¿Preparados? Vamos allá.
Verdad número uno. Tengo una gran cicatriz que me hice cuando era pequeña en una bodega. Esa historia es verdad y tengo la cicatriz que lo demuestra.
La verdad es que ya se ve muy poco, pero sigue estando ahí. Lo que es bastante sorprendente para una herida que es más bien superficial. O sea, ni que me hayan abierto en canal para sacarme un hígado, ¿sabes?
Pero bueno, ahí está. Tengo una gran cicatriz que me hice por una chorrada. Me raspé con una pared, ¿sabes?
Verdad número dos. Odio el plátano. Odio el plátano y me sienta fatal al estómago. No sé por qué. Porque nunca me lo han diagnosticado. El médico nunca me ha dicho. Eres alérgica al plátano, pero me sienta fatal. Fatal, fatal.
Así que evito comer plátano a menos que esté cocinado, por ejemplo, en una tarta banana cake. Banana bread ¿no? Odio el plátano. Lo odio y no puedo con él.
Y eso solo nos deja con una mentira. Mi nombre no es Laura Belén. Yo no tengo segundo nombre, gracias a Dios. Gracias a Dios que no me llamo Belén. No me gusta Laura, pero Laura Belén habría sido peor, así que bueno, mi nombre es Laura, no Laura Belén. Espero que os haya gustado este podcast y prepararos porque dentro de poco voy a empezar a reformatear laura’s log.
Que paséis un buen día. Chao.
VOCABULARY
Mentira - Lie
Verdad - Truth
Segundo nombre - Middle name
Nombre completo - Full name
Rajarse - To cut oneself
Tripa - Belly
Cicatriz – Scar
Higado - liver
Chorrada - nonsense
Bodega - Wine cellar
Raspar/se - To scrape, to scratch
Sangrar - To bleed
Arcadas - Nausea
Vomitar - To vomit
Diagnosticado/a - Diagnosed
Alérgica/o – Allergic
EJERCICIO de comprensión, elije la respuesta correcta. / Comprehension exercise, choose the right answer. ( !! Respuestas abajo ↓/ Answers at the bottom ↓).
1. ¿Qué le sucedió a Laura cuando era pequeña?
a) Se cortó accidentalmente la tripa en una bodega.
b) Se hizo una cicatriz en el estómago al comer plátano.
c) Tuvo una cirugía en el estómago debido a un problema.
2. ¿Qué piensa Laura sobre los plátanos?
a) Le encantan y los come con frecuencia.
b) Los odia y le sientan mal al estómago.
c) Le gustan solo cuando están amarillos.
3. ¿Cuál de las siguientes afirmaciones es falsa?
a) El nombre completo de Laura es Laura Belén.
b) Los nombres compuestos son comunes en España.
c) La presentadora tiene una cicatriz en el estómago.
4. ¿Qué tipo de muro causó la cicatriz de la presentadora en la bodega?
a) Un muro de madera.
b) Un muro de piedra rugoso.
c) Un muro de ladrillos.
5. ¿Qué hizo la madre de Laura con su segundo nombre, María?
a) Lo acortó y lo combinó con su primer nombre.
b) Lo eliminó en el registro oficial.
c) Lo cambió por otro nombre compuesto.
!! RESPUESTAS. / ANSWERS.
¡¡Termina el ejercicio antes de mirar las respuestas!! / Complete the exercise before looking at the answers!!
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
1. a) Se cortó accidentalmente la tripa en una bodega.
2. b) Los odia y le sientan mal al estómago.
3. a) El nombre completo de Laura es Laura Belén.
4. b) Un muro de piedra rugoso.
5. b) Lo eliminó en el registro oficial.
2023-08-03 08:00:04 +0000 UTC
View Post
Entrada 43 – 2 verdades, 1 mentira
VOCABULARY
Mentira - Lie
Verdad - Truth
Segundo nombre - Middle name
Nombre completo - Full name
Rajarse - To cut oneself
Tripa - Belly
Cicatriz – Scar
Higado - liver
Chorrada - nonsense
Bodega - Wine cellar
Raspar/se - To scrape, to scratch
Sangrar - To bleed
Arcadas - Nausea
Vomitar - To vomit
Diagnosticado/a - Diagnosed
Alérgica/o – Allergic
2023-08-03 08:00:03 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el viernes 4 de agosto esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135904263701278831
El tema de esta semana es: Qué es lo que más te gusta / odias de tu casa. ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Friday the 4th of August this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135904263701278831
The theme for this week is: What do you love / hate most about your home. If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-08-03 08:00:03 +0000 UTC
View Post
This is the meet up calendar for the month so more or less you know when they will be. That way you can organise yourselves in case you want to come!
The meet ups will take place on Discord, check the time there!
If you are having trouble joining, let me know! Here are the topics for each week!
- August 4: What do you love / hate most about your home.
https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135904263701278831
- August 10: Show and Tell.
https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135905830408036372
- August 19: 2 truths, 1 lie.
https://discord.gg/dCYM2mNU?event=1135907241350934588
- August 25: Where is one place you would love to travel to again?
https://discord.gg/BDqeRdtsxr?event=1135913674956099686
Hope to see you there! :)
2023-08-01 12:36:15 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el viernes 28 de julio esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120670917673099356
El tema de esta semana es: ¿Qué haces en tu tiempo a solas? ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Friday the 28th of July this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120670917673099356
The theme for this week is: What do you do in your "alone time"? If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-07-27 08:00:03 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el domingo 23 de julio esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120667947489300560
El tema de esta semana es: Hermanos. ¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Sunday the 23th of July this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120667947489300560
The theme for this week is: Siblings If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-07-22 08:00:01 +0000 UTC
View Post
¡Hola amigos!
¡Veamonos el jueves 13 de julio esta semana! Mirad la hora en Discord!! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120666526777868388
El tema de esta semana es: ¿Si tuvieras que unirte al circo, qué tipo de artista serías?¡Si tu nivel de español es de principiante, también puedes participar! ¡Escribe un pequeño texto con lo que quieras decir y te escucharemos! (NO MORDEMOS!!)
Hey friends!
Let's meet on Thursday the 13th of July this week! Check the time on Discord! https://discord.gg/znxNxBruW?event=1120666526777868388
The theme for this week is: If you had to join the circus, what type of performer would you be? If your Spanish level is beginner, you can also join! Write a little text with whatever you wanna say and we will listen to you! (WE DON'T BITE!!)
2023-07-12 08:00:01 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
agosto, 8:30 am
August, 8:30 am
agua
water
vaso
glass
vaso, agua
glass, water
No hay nada mejor que un buen vaso de agua fresquita por la mañana.
There is nothing better than a good glass of cold water in the morning.
Hace un día un poco en un poco nublado.
It's a little cloudy today.
Voy a ponerme mi riñonera.
I'm going to put my fanny pack on.
Nos vamos.
Let's go.
Ayer, antes de irme a la cama pensé en despertarme pronto e ir a dar una vuelta en bicicleta, así que voy a coger la bicicleta del garaje y me voy a ir a dar una vuelta por el pueblo.
Yesterday, before I went to bed, I thought I'd wake up early and go for a bike ride, so I'm going to take the bike from the garage and go for a ride around town.
una vuelta por el pueblo
a ride around town
La primera parada va a ser la mansión de las manos, que es uno de mis sitios favoritos.
The first stop will be the Hands Mansion, which is one of my favorite places.
Es una mansión rara, rara, rara que mi hermana y yo nos encontramos cuando íbamos en bicicleta, con mi padre, cuando éramos pequeñas, y ahora la han renovado, la han pintado y no parece tan tan horrorífica.
It's a weird, weird, weird mansion that my sister and I came across on our bikes, with my dad, when we were little, and now it's been renovated, painted over, and it doesn't look so so scary.
Tiene más agujeros esta carretera que madre mía.
This road has more holes that oh my goodness.
Y... acabamos de llegar.
And... we just got here.
Esta de aquí es la mansión de las manos. ¿Por qué la llamamos mi hermana y yo la mansión de las manos? Pues porque tiene manos y un poco del brazo saliendo de las paredes y es rarísimo pero súper chulo, entonces nos encanta, nos encanta esta casa.
This right here is the hands mansion. Why do my sister and I call it the hands mansion? Well, because it has hands and a bit of the arm sticking out of the walls and it's very strange but super cool, so we love it, we love this house.
Todas esas cosas que salen de ahí, todo eso son manos, es una cosa rarísima y que yo no entiendo, o sea qué arquitecto cogió y dijo: le voy a poner manos a esta casa.
All those things that come out of there, all of those are hands, it's a very strange thing and that I don't understand, I mean, what architect got up and said: I'm going to put hands on this house.
Y pues ahí están, o sea es una cosa fascinante, fascinante.
And there they are, which is fascinating, fascinating.
La planta de abajo, está de aquí parece que sí que está abandonada, no hay nadie.
The ground floor, it's here, it seems that it is abandoned, there is no one.
No hay nadie y no hay nada. Aquí yo me supongo que iba algo para los incendios.
There is no one and there is nothing. Here I suppose there was something for the fires.
yo creo que esto era una manguera, ya no.
I think this was a hose, not anymore.
Y yo creo que sin embargo esta parte de la casa, de aquí alante, esta está abandonada, y con grafitis. Y esta está pintada ¿veis ahí la diferencia?
And I believe that this part of the house, from here out front, is abandoned, and with graffiti. And this one is painted, do you see the difference there?
De hecho por pintar han pintado hasta las manos.
In fact, they even painted the hands.
Eso no me había fijado yo. Mirad. En esta parte las manos son negras y en esta parte son como del color de la pared. Así que esta parte de la casa sí que está habitada y esta está súper abandonada.
I hadn't noticed that. Look. In this part the hands are black and in this part they are like the color of the wall. So this part of the house is indeed inhabited and this one is super abandoned.
Yo creo que en el pasado estaba todo abandonada y era un rollazo súper guay porque es que está esta casa casi casi en medio de la nada, o sea mirar esta carretera de mala muerte, aquí está el descampado y allí al fondo hay unos cultivos. Entonces es que no hay nada.
I think that in the past everything was abandoned and it was super cool because this house is almost almost in the middle of nowhere, I mean look at this seedy road, here is an open field and there are some crops in the background. So there is really nothing.
Vamos a ver cuál es la siguiente parada.
Let's see what the next stop is.
Yo creo que la siguiente parada va a ser... ¿la playa? A lo mejor.
I think the next stop will be... the beach? Probably.
Estoy viendo ahí alante los churros, y hoy que me he traído dinero me voy a comprar unos buenos churros para desayunar.
I am looking at the churros in front of me, and today that I brought money I am going to buy some good churros for breakfast.
¿Me puedes poner media ración? ¿Me puedes poner tres? O solo raciones.
Can you give me half a portion? Can you give me three? Or just a ration.
No es que la maquina que tenemos salen 6x6.
Not really because in the machine we make 6x6.
Vale, pues ponme una ración.
Okay, then give me a portion.
Te pongo algo de más ¿vale?
I'll give a little more, okay?
Vale. Muchas gracias. A ver.
OK. Thank you so much. Let's see.
¿Azúcar?
Sugar?
eh, sí porfa
eh, yes please
hale, ¡gracias!
there, thank you!
Si te quieres sentar aquí hay mesa ¿vale?
If you want to sit here, there is a table, okay?
¡Ah genial!
Oh great!
una silla ahí...
a chair there...
Vale gracias.
Okay thanks.
Me han dado un montón de churros, yo creo que tengo:
They have given me a lot of churros, I think I have:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 churros. Y solo me tenían que dar como seis.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 churros. And they only had to give me like six.
¡Pero yo solo quería tres!
But I only wanted three!
Por aquí tenemos una de las playitas de Mazarrón.
Here we have one of the little beaches of Mazarrón.
Esta se llama la playa de la isla y se llama la playa de La Isla porque ahí hay una gran Isla.
This is called la playa de la Isla and it is called la playa de la Isla because there is a big island there.
Hay veces que cogemos un kayak y venimos desde aquí y damos toda la vuelta a la isla.
Sometimes we take a kayak and we come from here and go all the way around the island.
Y la verdad es que es... Muy peligroso. No os lo esperabais ¡eh!
And the truth is that it is... Very dangerous. You didn't expect that, huh!
Es muy peligroso porque está lleno de medusas.
It is very dangerous because it is full of jellyfish.
Bueno en realidad no es tan peligroso pero es que no me gustan las medusas.
Well actually it's not that dangerous but I don't like jellyfish.
Pero está, está muy guay. Es una es una buena playita. Aquí tiene una entradita: y por allí tiene- Donde están esas cabezas nadando, hay unas escaleras para meterse.
But it's, it's very cool. It is a is a good little beach. Here you have a small entrance: and over there you have- Where those heads are swimming, there are some stairs to enter.
¿Y ahora yo qué hago con los churros? A ver. A ver si los puedo meter aquí a presión.
And now what do I do with the churros? Let's see. Let's see if I can squeeze them in here.
La verdad es que no había caído en esta parte del plan. No... No ha habido suficiente logística.
The truth is that I had not thought about this part of the plan. No... There hasn't been enough logistics.
Hale.
There.
Tengo un poco de sed así que voy a ver si puedo beber agua- ¡Ay no!
I'm a little thirsty so I'm going to see if I can drink water- oh no!
¡No puedo beber agua! Han quitado el botón. Aquí había un botón.
I can't drink water! They have removed the button. Here was a button.
Pero ya no funciona y de el lavapiés no voy a beber agua así que me quedo con sed.
But it doesn't work anymore and I'm not going to drink water from the footbath so I'll stay thirsty.
Aquí tenemos esta playa de aquí, que no suele haber mucha gente.
Here we have this beach here, where there aren't usually many people.
Ahora no hay nadie porque repito son las 9 de la mañana, pero no suele haber mucha gente porque... Tiene piedras y también hay un puerto. Hay un pequeño puerto ahí con barcos.
Now there is no one because I repeat it is 9 in the morning, but there are usually not many people because... It has stones and there is also a port. There is a small port there with boats.
El puertito que continúa por el otro lado y ahí está la escuela náutica, que la escuela náutica.
The little port that continues on the other side and there is the nautical school, and the nautical school.
Pues tiene kayaks para dar la vuelta a la isla que está ahí la isla.
Well, it has kayaks to go around the island, the island is there.
Tiene kayaks y también tiene paddle boards y poco más, porque en esta playa no hay ni una ola.
It has kayaks and it also has paddle boards and little else, because there is not a single wave on this beach.
Ni una ola. Mirad o sea, más plano no puede estar o sea es un plato un plato, un plato llano quiero decir. Increíble.
Not a wave. Look, I mean, it can't be flatter, or I mean, it's a plate, a plate, I mean a flat plate. Incredible.
Esta de aquí es la playa en la que me he bañado toda la vida, o sea desde que era pequeña he venido a esta playa de aquí, que esta playa sí que tiene arena, es toda de arena y esta de aquí se llama Bahía pequeña porque es más pequeña y allí está Bahía grande que es grande.
This here is the beach where I have bathed all my life, that is, since I was little I have come to this beach here, this beach does have sand, it is all sand and this one here is called Little Bay because it is smaller and there is Big Bay, which is big.
Ahí tenemos el tractor aplanando la playa a altas horas de la mañana.
There we have the tractor flattening the beach in the wee hours of the morning.
Y está muy bien porque es una playa que literalmente no tiene ni una ola, o sea esta tampoco tiene ni una ola.
And it's very good because it's a beach that literally doesn't have a wave, this one doesn't have waves either.
Y tenemos este maravilloso mirador, que eso es un mirador con forma de águila. ¿Alguien ve el águila?
And we have this wonderful viewpoint, which is an eagle-shaped viewpoint. Does anyone see the eagle?
Mira, estos acaban de llegar.
Look, these people just arrived.
Una tradición clasiquísima de esta playa, es que cuando nos acordamos de traernos dinero, porque no solemos traernos dinero a la playa, pero cuando nos acordamos, nos vamos al chiringuito de allí.
A very classic tradition of this beach is that when we remember to bring money, because we don't usually bring money to the beach, but when we remember, we go to the beach bar there.
Este sitio de aquí es un chiringuito. Es un chiringuito en el que venden patatas.
This place here is a beach bar. It is a beach bar where they sell potatoes.
Patatas asadas, patatas bravas y caracoles con tomate por ejemplo. Tienen varias tapas y la verdad es que después de estar toda la mañana en la playa, unas tapas en el chiringuito vienen súper bien.
Roasted potatoes, patatas bravas and snails with tomato for example. They have several tapas and the truth is that after spending the whole morning at the beach, some tapas at the beach bar taste really good.
Espero que os haya gustado este vídeo y nada, ya nos vemos la semana que viene. Hale.
I hope you liked this video and yeah, see you next week. There.
2023-07-11 07:45:36 +0000 UTC
View Post
Video Transcript
agosto, 8:30 am
agua
vaso
vaso, agua
No hay nada mejor que un buen vaso de agua fresquita por la mañana.
Hace un día un poco en un poco nublado.
Voy a ponerme mi riñonera.
Nos vamos.
Ayer, antes de irme a la cama pensé en despertarme pronto e ir a dar una vuelta en bicicleta, así que voy a coger la bicicleta del garaje y me voy a ir a dar una vuelta por el pueblo.
una vuelta por el pueblo
La primera parada va a ser la mansión de las manos, que es uno de mis sitios favoritos.
Es una mansión rara, rara, rara que mi hermana y yo nos encontramos cuando íbamos en bicicleta, con mi padre, cuando éramos pequeñas, y ahora la han renovado, la han pintado y no parece tan tan horrorífica.
Tiene más agujeros esta carretera que madre mía.
Y... acabamos de llegar.
Esta de aquí es la mansión de las manos. ¿Por qué la llamamos mi hermana y yo la mansión de las manos? Pues porque tiene manos y un poco del brazo saliendo de las paredes y es rarísimo pero súper chulo, entonces nos encanta, nos encanta esta casa.
Todas esas cosas que salen de ahí, todo eso son manos, es una cosa rarísima y que yo no entiendo, o sea qué arquitecto cogió y dijo: le voy a poner manos a esta casa.
Y pues ahí están, o sea es una cosa fascinante, fascinante.
La planta de abajo, está de aquí parece que sí que está abandonada, no hay nadie.
No hay nadie y no hay nada. Aquí yo me supongo que iba algo para los incendios.
yo creo que esto era una manguera, ya no.
Y yo creo que sin embargo esta parte de la casa, de aquí alante, esta está abandonada, y con grafitis. Y esta está pintada ¿veis ahí la diferencia?
De hecho por pintar han pintado hasta las manos.
Eso no me había fijado yo. Mirad. En esta parte las manos son negras y en esta parte son como del color de la pared. Así que esta parte de la casa sí que está habitada y esta está súper abandonada.
Yo creo que en el pasado estaba todo abandonada y era un rollazo súper guay porque es que está esta casa casi casi en medio de la nada, o sea mirar esta carretera de mala muerte, aquí está el descampado y allí al fondo hay unos cultivos. Entonces es que no hay nada.
Vamos a ver cuál es la siguiente parada.
Yo creo que la siguiente parada va a ser... ¿la playa? A lo mejor.
Estoy viendo ahí alante los churros, y hoy que me he traído dinero me voy a comprar unos buenos churros para desayunar.
¿Me puedes poner media ración? ¿Me puedes poner tres? O solo raciones.
No es que la maquina que tenemos salen 6x6.
Vale, pues ponme una ración.
Te pongo algo de más ¿vale?
Vale. Muchas gracias. A ver.
¿Azúcar?
eh, sí porfa
hale, ¡gracias!
Si te quieres sentar aquí hay mesa ¿vale?
¡Ah genial!
una silla ahí...
Vale gracias.
Me han dado un montón de churros, yo creo que tengo:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 churros. Y solo me tenían que dar como seis.
¡Pero yo solo quería tres!
Por aquí tenemos una de las playitas de Mazarrón.
Esta se llama la playa de la isla y se llama la playa de La Isla porque ahí hay una gran Isla.
Hay veces que cogemos un kayak y venimos desde aquí y damos toda la vuelta a la isla.
Y la verdad es que es... Muy peligroso. No os lo esperabais ¡eh!
Es muy peligroso porque está lleno de medusas.
Bueno en realidad no es tan peligroso pero es que no me gustan las medusas.
Pero está, está muy guay. Es una es una buena playita. Aquí tiene una entradita: y por allí tiene- Donde están esas cabezas nadando, hay unas escaleras para meterse.
¿Y ahora yo qué hago con los churros? A ver. A ver si los puedo meter aquí a presión.
La verdad es que no había caído en esta parte del plan. No... No ha habido suficiente logística.
Hale.
Tengo un poco de sed así que voy a ver si puedo beber agua- ¡Ay no!
¡No puedo beber agua! Han quitado el botón. Aquí había un botón.
Pero ya no funciona y de el lavapiés no voy a beber agua así que me quedo con sed.
Aquí tenemos esta playa de aquí, que no suele haber mucha gente.
Ahora no hay nadie porque repito son las 9 de la mañana, pero no suele haber mucha gente porque... Tiene piedras y también hay un puerto. Hay un pequeño puerto ahí con barcos.
El puertito que continúa por el otro lado y ahí está la escuela náutica, que la escuela náutica.
Pues tiene kayaks para dar la vuelta a la isla que está ahí la isla.
Tiene kayaks y también tiene paddle boards y poco más, porque en esta playa no hay ni una ola.
Ni una ola. Mirad o sea, más plano no puede estar o sea es un plato un plato, un plato llano quiero decir. Increíble.
Esta de aquí es la playa en la que me he bañado toda la vida, o sea desde que era pequeña he venido a esta playa de aquí, que esta playa sí que tiene arena, es toda de arena y esta de aquí se llama Bahía pequeña porque es más pequeña y allí está Bahía grande que es grande.
Ahí tenemos el tractor aplanando la playa a altas horas de la mañana.
Y está muy bien porque es una playa que literalmente no tiene ni una ola, o sea esta tampoco tiene ni una ola.
Y tenemos este maravilloso mirador, que eso es un mirador con forma de águila. ¿Alguien ve el águila?
Mira, estos acaban de llegar.
Una tradición clasiquísima de esta playa, es que cuando nos acordamos de traernos dinero, porque no solemos traernos dinero a la playa, pero cuando nos acordamos, nos vamos al chiringuito de allí.
Este sitio de aquí es un chiringuito. Es un chiringuito en el que venden patatas.
Patatas asadas, patatas bravas y caracoles con tomate por ejemplo. Tienen varias tapas y la verdad es que después de estar toda la mañana en la playa, unas tapas en el chiringuito vienen súper bien.
Espero que os haya gustado este vídeo y nada, ya nos vemos la semana que viene. Hale.
2023-07-11 07:45:24 +0000 UTC
View Post